mirror of
https://github.com/dialect-app/po.git
synced 2025-06-18 20:26:26 +00:00
Update (Romanian) translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Update (Italian) translation using Weblate Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Co-authored-by: Andrea Andre <andrea.tsg19@slmail.me> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ro/ Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
parent
863fdab49c
commit
e77110af3c
2 changed files with 17 additions and 20 deletions
28
ui/it.po
28
ui/it.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 22:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Andre <andrea.tsg19@slmail.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
|
||||
"it/>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
|
||||
|
@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:8
|
||||
msgid "A translation app for GNOME."
|
||||
msgstr "Un'app di traduzione, per GNOME."
|
||||
msgstr "Un'applicazione di traduzione, per GNOME."
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:12
|
||||
msgid "Features:"
|
||||
|
@ -157,8 +157,7 @@ msgstr "Scorciatoia di traduzione"
|
|||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:96
|
||||
msgid "The unselected choice will be used for line break."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La scelta non selezionata verrà utilizzata per l'interruzione di linea."
|
||||
msgstr "L'opzione non selezionata verrà utilizzata per l'interruzione di riga."
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:114
|
||||
msgid "Default to Auto"
|
||||
|
@ -187,8 +186,7 @@ msgstr "Grandezza predefinita dei caratteri"
|
|||
#: data/resources/preferences.ui:133
|
||||
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La modifica della grandezza tramite le scorciatoie non sostituisce questo "
|
||||
"dato."
|
||||
"La modifica della grandezza tramite le scorciatoie non cambia questo dato."
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:21
|
||||
msgid "Instance URL"
|
||||
|
@ -259,7 +257,7 @@ msgstr "Aumenta i caratteri"
|
|||
#: data/resources/shortcuts.blp:56
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Decrease font size"
|
||||
msgstr "Diminuisci i caratteri"
|
||||
msgstr "Diminuisce i caratteri"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:62
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -360,7 +358,7 @@ msgstr "Rimuovi chiave e riprova"
|
|||
|
||||
#: data/resources/window.blp:260 data/resources/window.blp:582
|
||||
msgid "Change Source Language"
|
||||
msgstr "Cambia lingua della fonte"
|
||||
msgstr "Cambia la lingua sorgente"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:265 data/resources/window.blp:590
|
||||
msgid "Switch Languages"
|
||||
|
@ -444,13 +442,12 @@ msgstr "La chiave API inserita non è valida"
|
|||
|
||||
#: dialect/window.py:358
|
||||
msgid "Please set a valid API key in the preferences."
|
||||
msgstr "Per favore inserisci una chiave API valida nelle preferenze."
|
||||
msgstr "Inserire una chiave API valida nelle preferenze."
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:361
|
||||
msgid "Please set a valid API key or unset the API key in the preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore inserisci una chiave API valida o rimuovi la chiave API nelle "
|
||||
"preferenze."
|
||||
"Inserire una chiave API valida o rimuovere la chiave API nelle preferenze."
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:377 dialect/window.py:1134
|
||||
msgid "API key is required to use the service"
|
||||
|
@ -458,7 +455,7 @@ msgstr "Una chiave API è necessaria per usare il servizio"
|
|||
|
||||
#: dialect/window.py:378
|
||||
msgid "Please set an API key in the preferences."
|
||||
msgstr "Per favore inserisci una chiave API nelle preferenze."
|
||||
msgstr "Inserire una chiave API nelle preferenze."
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:391
|
||||
msgid "Failed loading the translation service"
|
||||
|
@ -466,8 +463,7 @@ msgstr "Caricamento del servizio di traduzione fallito"
|
|||
|
||||
#: dialect/window.py:392
|
||||
msgid "Please report this in the Dialect bug tracker if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per favore segnala questo nel bug tracker di Dialect se il problema persiste."
|
||||
msgstr "Se il problema persiste, segnalarlo nel bug tracker di Dialect."
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:401
|
||||
msgid "Couldn’t connect to the translation service"
|
||||
|
@ -485,7 +481,7 @@ msgstr "Si è verificato un problema di rete. Vuoi riprovare?"
|
|||
|
||||
#: dialect/window.py:477
|
||||
msgid "A network issue has occurred. Please try again."
|
||||
msgstr "Si è verificato un problema di rete. Per favore riprova."
|
||||
msgstr "Si è verificato un problema di rete. Riprovare."
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:791
|
||||
msgid "New translation has been suggested!"
|
||||
|
|
9
ui/ro.po
9
ui/ro.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 13:41-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 22:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-04-07 16:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Andre <andrea.tsg19@slmail.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
|
||||
"ro/>\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
|
||||
|
@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Scurtătură pentru traducere"
|
|||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:96
|
||||
msgid "The unselected choice will be used for line break."
|
||||
msgstr "Alegerea nespecificată va fi utilizată pentru întreruperea de linie."
|
||||
msgstr "Opțiunea nebifată va fi utilizată pentru a da pe un rând nou."
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:114
|
||||
msgid "Default to Auto"
|
||||
|
@ -186,7 +186,8 @@ msgstr "Mărimea prestabilită a literelor"
|
|||
#: data/resources/preferences.ui:133
|
||||
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modificarea mărimii prin intermediul scurtăturilor nu înlocuiește aceasta."
|
||||
"Modificarea mărimii prin intermediul scurtăturilor nu schimbă această "
|
||||
"valoare."
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:21
|
||||
msgid "Instance URL"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue