Update (Tamil) translation using Weblate

Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings)

Co-authored-by: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ta/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
K.B.Dharun Krishna 2022-08-23 02:20:21 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 8f13b97d80
commit b47cc5595a
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

294
ta.po
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 16:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-21 13:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-08-23 00:20+0000\n"
"Last-Translator: K.B.Dharun Krishna <kbdharunkrishna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ta/"
">\n"
@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "கிட்ஹப் பக்கம்"
#. Translators: Replace me with your names.
#: data/resources/about.blp:14
msgid "translator-credits"
msgstr "மொழிபெயர்ப்பாளர்-வரவுகள்"
msgstr "K.B.Dharun Krishna"
#: data/resources/preferences.ui:11
msgid "Behavior"
@ -303,93 +303,95 @@ msgstr "அடுத்த மொழிபெயர்ப்பு"
#: data/resources/window.blp:366
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "தெளிவு"
#: data/resources/window.blp:372
msgid "Paste"
msgstr ""
msgstr "ஒட்டு"
#: data/resources/window.blp:378 data/resources/window.blp:496
msgid "Listen"
msgstr ""
msgstr "கேளுங்கள்"
#: data/resources/window.blp:398
msgid "Translate"
msgstr ""
msgstr "மொழிபெயர்"
#: data/resources/window.blp:470
msgid "Translating…"
msgstr ""
msgstr "மொழியாக்கம் செய்கிறது…"
#: data/resources/window.blp:475
msgid "Could not translate the text"
msgstr ""
msgstr "உரையை மொழிபெயர்க்க முடியவில்லை"
#: data/resources/window.blp:482
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "நகல்"
#: data/resources/window.blp:490
msgid "Suggest Translation"
msgstr ""
msgstr "மொழிபெயர்ப்பைப் பரிந்துரைக்கவும்"
#: data/resources/window.blp:517
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "ரத்து செய்"
#: data/resources/lang-selector.blp:18
msgid "Search Languages…"
msgstr ""
msgstr "மொழிகளைத் தேடுங்கள்…"
#: data/resources/theme-switcher.blp:25
msgid "Follow system style"
msgstr ""
msgstr "கணினி பாணியைப் பின்பற்றவும்"
#: data/resources/theme-switcher.blp:39
msgid "Light style"
msgstr ""
msgstr "ஒளி பாணி"
#: data/resources/theme-switcher.blp:53
msgid "Dark style"
msgstr ""
msgstr "இருண்ட பாணி"
#: dialect/preferences.py:220
#, python-brace-format
msgid "Not a valid {backend} instance"
msgstr ""
msgstr "சரியான {backend} நிகழ்வு அல்ல"
#: dialect/preferences.py:288
#, python-brace-format
msgid "Not a valid {backend} API key"
msgstr ""
msgstr "சரியான {backend} API விசை இல்லை"
#: dialect/window.py:296 dialect/window.py:1222
msgid "The provided API key is invalid"
msgstr ""
msgstr "வழங்கப்பட்ட API விசை தவறானது"
#: dialect/window.py:298
msgid "Please set a valid API key in the preferences."
msgstr ""
msgstr "விருப்பங்களில் சரியான API விசையை அமைக்கவும்."
#: dialect/window.py:301
msgid "Please set a valid API key or unset the API key in the preferences."
msgstr ""
"சரியான API விசையை அமைக்கவும் அல்லது விருப்பத்தேர்வுகளில் API விசையை "
"அமைக்கவும்."
#: dialect/window.py:322 dialect/window.py:1230
msgid "API key is required to use the service"
msgstr ""
msgstr "சேவையைப் பயன்படுத்த API விசை தேவை"
#: dialect/window.py:323
msgid "Please set an API key in the preferences."
msgstr ""
msgstr "விருப்பங்களில் API விசையை அமைக்கவும்."
#: dialect/window.py:336
msgid "Failed loading the translation service"
msgstr ""
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு சேவையை ஏற்றுவதில் தோல்வி"
#: dialect/window.py:337
msgid "Please report this in the Dialect bug tracker if the issue persists."
msgstr ""
msgstr "சிக்கல் தொடர்ந்தால், டயலெக்ட் பிழை டிராக்கரில் இதைப் புகாரளிக்கவும்."
#: dialect/window.py:339
#, python-brace-format
@ -397,14 +399,18 @@ msgid ""
"Failed loading \"{url}\", check if the instance address is correct or report "
"in the Dialect bug tracker if the issue persists."
msgstr ""
"\"{url}\"ஐ ஏற்றுவதில் தோல்வி, நேர்வு முகவரி சரியாக உள்ளதா என சரிபார்க்கவும் "
"அல்லது சிக்கல் தொடர்ந்தால் டயலெக்ட் பிழை டிராக்கரில் புகாரளிக்கவும்."
#: dialect/window.py:343
msgid "Couldnt connect to the translation service"
msgstr ""
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு சேவையுடன் இணைக்க முடியவில்லை"
#: dialect/window.py:344
msgid "We cant connect to the server. Please check for network issues."
msgstr ""
"எங்களால் சேவையகத்துடன் இணைக்க முடியவில்லை. நெட்வொர்க் சிக்கல்களை "
"சரிபார்க்கவும்."
#: dialect/window.py:346
#, python-brace-format
@ -412,479 +418,483 @@ msgid ""
"We cant connect to the {service} instance \"{url}\".\n"
" Please check for network issues or if the address is correct."
msgstr ""
"எங்களால் {service} நிகழ்வை \"{url}\" உடன் இணைக்க முடியாது.\n"
"நெட்வொர்க் சிக்கல்கள் உள்ளதா அல்லது முகவரி சரியாக உள்ளதா என சரிபார்க்கவும்."
#: dialect/window.py:369
msgid "A network issue has occured. Retry?"
msgstr ""
msgstr "நெட்வொர்க் சிக்கல் ஏற்பட்டுள்ளது. மீண்டும் முயற்சிக்கவா?"
#: dialect/window.py:382
msgid "A network issue has occured. Please try again."
msgstr ""
msgstr "நெட்வொர்க் சிக்கல் ஏற்பட்டுள்ளது. தயவுசெய்து மீண்டும் முயற்சி செய்க."
#: dialect/window.py:666 dialect/window.py:673 dialect/window.py:1126
msgid "Auto"
msgstr ""
msgstr "ஆட்டோ"
#: dialect/window.py:870
msgid "New translation has been suggested!"
msgstr ""
msgstr "புதிய மொழிபெயர்ப்பு பரிந்துரைக்கப்பட்டது!"
#: dialect/window.py:872
msgid "Suggestion failed."
msgstr ""
msgstr "பரிந்துரை தோல்வியடைந்தது."
#: dialect/window.py:1012
msgid "{} characters limit reached!"
msgstr ""
msgstr "{} எழுத்துக்கள் வரம்பை அடைந்துவிட்டது!"
#: dialect/window.py:1165
msgid "Did you mean: "
msgstr ""
msgstr "நீங்கள் கூறுவது: "
#: dialect/window.py:1214
msgid "Translation failed, check for network issues"
msgstr ""
"மொழிபெயர்ப்பு தோல்வியடைந்தது, நெட்வொர்க் சிக்கல்கள் உள்ளதா எனச் "
"சரிபார்க்கவும்"
#: dialect/window.py:1238
msgid "Translation failed"
msgstr ""
msgstr "மொழிபெயர்ப்பு தோல்வியடைந்தது"
#: dialect/translators/__init__.py:26
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
msgstr "ஆஃப்ரிகான்ஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:27
msgid "Albanian"
msgstr ""
msgstr "அல்பேனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:28
msgid "Amharic"
msgstr ""
msgstr "அம்ஹாரிக்"
#: dialect/translators/__init__.py:29
msgid "Arabic"
msgstr ""
msgstr "அரபு"
#: dialect/translators/__init__.py:30
msgid "Armenian"
msgstr ""
msgstr "ஆர்மேனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:31
msgid "Azerbaijani"
msgstr ""
msgstr "அஜர்பைஜானி"
#: dialect/translators/__init__.py:32
msgid "Basque"
msgstr ""
msgstr "பாஸ்க்"
#: dialect/translators/__init__.py:33
msgid "Belarusian"
msgstr ""
msgstr "பெலாரசியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:34
msgid "Bengali"
msgstr ""
msgstr "பெங்காலி"
#: dialect/translators/__init__.py:35
msgid "Bosnian"
msgstr ""
msgstr "போஸ்னியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:36
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
msgstr "பல்கேரியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:37
msgid "Catalan"
msgstr ""
msgstr "கற்றலான்"
#: dialect/translators/__init__.py:38
msgid "Cebuano"
msgstr ""
msgstr "செபுவானோ"
#: dialect/translators/__init__.py:39
msgid "Chichewa"
msgstr ""
msgstr "சிச்சேவா"
#: dialect/translators/__init__.py:40
msgid "Chinese"
msgstr ""
msgstr "சீன"
#: dialect/translators/__init__.py:41
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr ""
msgstr "சீனம் (எளிமையானது)"
#: dialect/translators/__init__.py:42
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr ""
msgstr "சீன (பாரம்பரியம்)"
#: dialect/translators/__init__.py:43
msgid "Corsican"
msgstr ""
msgstr "கோர்சிகன்"
#: dialect/translators/__init__.py:44
msgid "Croatian"
msgstr ""
msgstr "குரோஷியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:45
msgid "Czech"
msgstr ""
msgstr "செக்"
#: dialect/translators/__init__.py:46
msgid "Danish"
msgstr ""
msgstr "டேனிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:47
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgstr "டச்சு"
#: dialect/translators/__init__.py:48
msgid "English"
msgstr ""
msgstr "ஆங்கிலம்"
#: dialect/translators/__init__.py:49
msgid "Esperanto"
msgstr ""
msgstr "எஸ்பெராண்டோ"
#: dialect/translators/__init__.py:50
msgid "Estonian"
msgstr ""
msgstr "எஸ்டோனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:51
msgid "Filipino"
msgstr ""
msgstr "பிலிப்பினோ"
#: dialect/translators/__init__.py:52
msgid "Finnish"
msgstr ""
msgstr "பின்னிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:53
msgid "French"
msgstr ""
msgstr "பிரெஞ்சு"
#: dialect/translators/__init__.py:54
msgid "Frisian"
msgstr ""
msgstr "ஃப்ரிஷியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:55
msgid "Galician"
msgstr ""
msgstr "காலிசியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:56
msgid "Georgian"
msgstr ""
msgstr "ஜார்ஜியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:57
msgid "German"
msgstr ""
msgstr "ஜெர்மன்"
#: dialect/translators/__init__.py:58
msgid "Greek"
msgstr ""
msgstr "கிரேக்கம்"
#: dialect/translators/__init__.py:59
msgid "Gujarati"
msgstr ""
msgstr "குஜராத்தி"
#: dialect/translators/__init__.py:60
msgid "Haitian Creole"
msgstr ""
msgstr "ஹைட்டியன் கிரியோல்"
#: dialect/translators/__init__.py:61
msgid "Hausa"
msgstr ""
msgstr "ஹவுசா"
#: dialect/translators/__init__.py:62
msgid "Hawaiian"
msgstr ""
msgstr "ஹவாய்"
#: dialect/translators/__init__.py:63 dialect/translators/__init__.py:64
msgid "Hebrew"
msgstr ""
msgstr "ஹீப்ரு"
#: dialect/translators/__init__.py:65
msgid "Hindi"
msgstr ""
msgstr "ஹிந்தி"
#: dialect/translators/__init__.py:66
msgid "Hmong"
msgstr ""
msgstr "ஹ்மாங்"
#: dialect/translators/__init__.py:67
msgid "Hungarian"
msgstr ""
msgstr "ஹங்கேரியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:68
msgid "Icelandic"
msgstr ""
msgstr "ஐஸ்லாண்டிக்"
#: dialect/translators/__init__.py:69
msgid "Igbo"
msgstr ""
msgstr "இக்போ"
#: dialect/translators/__init__.py:70
msgid "Indonesian"
msgstr ""
msgstr "இந்தோனேஷியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:71
msgid "Irish"
msgstr ""
msgstr "ஐரிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:72
msgid "Italian"
msgstr ""
msgstr "இத்தாலியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:73
msgid "Japanese"
msgstr ""
msgstr "ஜப்பானிஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:74
msgid "Javanese"
msgstr ""
msgstr "ஜாவனீஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:75
msgid "Kannada"
msgstr ""
msgstr "கன்னடம்"
#: dialect/translators/__init__.py:76
msgid "Kazakh"
msgstr ""
msgstr "கசாக்"
#: dialect/translators/__init__.py:77
msgid "Khmer"
msgstr ""
msgstr "கெமெர்"
#: dialect/translators/__init__.py:78
msgid "Kinyarwanda"
msgstr ""
msgstr "கிண்ணியார்வாண்டா"
#: dialect/translators/__init__.py:79
msgid "Korean"
msgstr ""
msgstr "கொரியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:80
msgid "Kurdish (Kurmanji)"
msgstr ""
msgstr "குர்திஷ் (குர்மான்ஜி)"
#: dialect/translators/__init__.py:81
msgid "Kyrgyz"
msgstr ""
msgstr "கிர்கிசு"
#: dialect/translators/__init__.py:82
msgid "Lao"
msgstr ""
msgstr "லாவோ"
#: dialect/translators/__init__.py:83
msgid "Latin"
msgstr ""
msgstr "இலத்தீன்"
#: dialect/translators/__init__.py:84
msgid "Latvian"
msgstr ""
msgstr "லத்வியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:85
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
msgstr "லிதுவேனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:86
msgid "Luxembourgish"
msgstr ""
msgstr "லக்சம்பர்கிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:87
msgid "Macedonian"
msgstr ""
msgstr "மாசிடோனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:88
msgid "Malagasy"
msgstr ""
msgstr "மலகாசி"
#: dialect/translators/__init__.py:89
msgid "Malay"
msgstr ""
msgstr "மலாய்"
#: dialect/translators/__init__.py:90
msgid "Malayalam"
msgstr ""
msgstr "மலையாளம்"
#: dialect/translators/__init__.py:91
msgid "Maltese"
msgstr ""
msgstr "மால்டிஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:92
msgid "Maori"
msgstr ""
msgstr "மௌரி"
#: dialect/translators/__init__.py:93
msgid "Marathi"
msgstr ""
msgstr "மராத்தி"
#: dialect/translators/__init__.py:94
msgid "Mongolian"
msgstr ""
msgstr "மங்கோலியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:95
msgid "Myanmar (Burmese)"
msgstr ""
msgstr "மியான்மர் (பர்மிய)"
#: dialect/translators/__init__.py:96
msgid "Nepali"
msgstr ""
msgstr "நேபாளி"
#: dialect/translators/__init__.py:97
msgid "Norwegian"
msgstr ""
msgstr "நார்வேஜியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:98
msgid "Odia (Oriya)"
msgstr ""
msgstr "ஒடியா (ஒரியா)"
#: dialect/translators/__init__.py:99
msgid "Pashto"
msgstr ""
msgstr "பாஷ்டோ"
#: dialect/translators/__init__.py:100
msgid "Persian"
msgstr ""
msgstr "பெர்சியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:101
msgid "Polish"
msgstr ""
msgstr "போலிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:102
msgid "Portuguese"
msgstr ""
msgstr "போர்ச்சுகீஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:103
msgid "Punjabi"
msgstr ""
msgstr "பஞ்சாபி"
#: dialect/translators/__init__.py:104
msgid "Romanian"
msgstr ""
msgstr "ரோமேனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:105
msgid "Russian"
msgstr ""
msgstr "ரஷ்யன்"
#: dialect/translators/__init__.py:106
msgid "Samoan"
msgstr ""
msgstr "சமோவன்"
#: dialect/translators/__init__.py:107
msgid "Scots Gaelic"
msgstr ""
msgstr "ஸ்காட்ஸ் கேலிக்"
#: dialect/translators/__init__.py:108
msgid "Serbian"
msgstr ""
msgstr "செர்பியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:109
msgid "Sesotho"
msgstr ""
msgstr "செசோதோ"
#: dialect/translators/__init__.py:110
msgid "Shona"
msgstr ""
msgstr "ஷோனா"
#: dialect/translators/__init__.py:111
msgid "Sindhi"
msgstr ""
msgstr "சிந்தி"
#: dialect/translators/__init__.py:112
msgid "Sinhala"
msgstr ""
msgstr "சிங்களம்"
#: dialect/translators/__init__.py:113
msgid "Slovak"
msgstr ""
msgstr "ஸ்லோவாக்"
#: dialect/translators/__init__.py:114
msgid "Slovenian"
msgstr ""
msgstr "ஸ்லோவேனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:115
msgid "Somali"
msgstr ""
msgstr "சோமாலி"
#: dialect/translators/__init__.py:116
msgid "Spanish"
msgstr ""
msgstr "ஸ்பானிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:117
msgid "Sundanese"
msgstr ""
msgstr "சுண்டனீஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:118
msgid "Swahili"
msgstr ""
msgstr "சுவாஹிலி"
#: dialect/translators/__init__.py:119
msgid "Swedish"
msgstr ""
msgstr "ஸ்வீடிஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:120
msgid "Tajik"
msgstr ""
msgstr "தாஜிக்"
#: dialect/translators/__init__.py:121
msgid "Tamil"
msgstr ""
msgstr "தமிழ்"
#: dialect/translators/__init__.py:122
msgid "Tatar"
msgstr ""
msgstr "டாடர்"
#: dialect/translators/__init__.py:123
msgid "Telugu"
msgstr ""
msgstr "தெலுங்கு"
#: dialect/translators/__init__.py:124
msgid "Thai"
msgstr ""
msgstr "தாய்"
#: dialect/translators/__init__.py:125
msgid "Turkish"
msgstr ""
msgstr "துருக்கிய"
#: dialect/translators/__init__.py:126
msgid "Turkmen"
msgstr ""
msgstr "டர்க்மென்"
#: dialect/translators/__init__.py:127
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
msgstr "உக்ரேனியன்"
#: dialect/translators/__init__.py:128
msgid "Urdu"
msgstr ""
msgstr "உருது"
#: dialect/translators/__init__.py:129
msgid "Uyghur"
msgstr ""
msgstr "உய்குர்"
#: dialect/translators/__init__.py:130
msgid "Uzbek"
msgstr ""
msgstr "உஸ்பெக்"
#: dialect/translators/__init__.py:131
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
msgstr "வியட்நாமிஸ்"
#: dialect/translators/__init__.py:132
msgid "Welsh"
msgstr ""
msgstr "வெல்ஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:133
msgid "Xhosa"
msgstr ""
msgstr "ஷோசா"
#: dialect/translators/__init__.py:134
msgid "Yiddish"
msgstr ""
msgstr "இத்திஷ்"
#: dialect/translators/__init__.py:135
msgid "Yoruba"
msgstr ""
msgstr "யாருப்பா"
#: dialect/translators/__init__.py:136
msgid "Zulu"
msgstr ""
msgstr "ஜூலு"