Update (Occitan) translation using Weblate

Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings)

Co-authored-by: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/oc/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Quentin PAGÈS 2024-01-25 18:01:52 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 079c174491
commit 82b3bf6d23
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n" "Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-24 08:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-25 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n"
"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/" "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
"oc/>\n" "oc/>\n"
@ -476,36 +476,35 @@ msgstr ""
#: dialect/window.py:463 #: dialect/window.py:463
msgid "A network issue has occurred. Retry?" msgid "A network issue has occurred. Retry?"
msgstr "" msgstr "Un problèma de ret se's profuch. Tornar ensajar ?"
#: dialect/window.py:477 #: dialect/window.py:477
msgid "A network issue has occurred. Please try again." msgid "A network issue has occurred. Please try again."
msgstr "" msgstr "Se's produch un problèma de ret. Mercés de tornar ensajar."
#: dialect/window.py:791 #: dialect/window.py:791
msgid "New translation has been suggested!" msgid "New translation has been suggested!"
msgstr "" msgstr "Traduccion novèla suggerida  !"
#: dialect/window.py:793 dialect/window.py:799 #: dialect/window.py:793 dialect/window.py:799
msgid "Suggestion failed." msgid "Suggestion failed."
msgstr "" msgstr "La suggestion à fracassat."
#: dialect/window.py:942 #: dialect/window.py:942
msgid "{} characters limit reached!" msgid "{} characters limit reached!"
msgstr "" msgstr "limit de {} caractèrs atengut !"
#: dialect/window.py:1080 #: dialect/window.py:1080
msgid "Did you mean: " msgid "Did you mean: "
msgstr "" msgstr "Voliatz dire : "
#: dialect/window.py:1118 dialect/window.py:1126 #: dialect/window.py:1118 dialect/window.py:1126
msgid "Translation failed, check for network issues" msgid "Translation failed, check for network issues"
msgstr "" msgstr "La traduccion a fracassat, verificatz los problèmas ret"
#: dialect/window.py:1142 #: dialect/window.py:1142
#, fuzzy
msgid "Translation failed" msgid "Translation failed"
msgstr "Istoric de traduccions" msgstr "La traduccion a fracassat"
#~ msgid "translate;translation;" #~ msgid "translate;translation;"
#~ msgstr "traduire;tradusir;traduccions;traductor;" #~ msgstr "traduire;tradusir;traduccions;traductor;"