Update (Polish) translation using Weblate

Currently translated at 89.9% (187 of 208 strings)

Co-authored-by: IntinteDAO <lordfervi@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/pl/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
IntinteDAO 2022-07-07 08:14:50 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent d3e40c7f22
commit eebe848ee4
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

29
pl.po
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n" "Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 16:36-0500\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-27 16:36-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2021-10-09 06:01+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-07 06:14+0000\n"
"Last-Translator: IntinteDAO <lordfervi@protonmail.com>\n" "Last-Translator: IntinteDAO <lordfervi@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
"pl/>\n" "pl/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
#. Translators: Do not translate the app name! #. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8 #: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8
@ -118,6 +118,8 @@ msgstr "Historia tłumaczeń"
#: data/resources/preferences.ui:22 #: data/resources/preferences.ui:22
msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service" msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
msgstr "" msgstr ""
"Ostrzeżenie: Wszystkie wyszukiwania na pulpicie zostaną wysłane do serwisu "
"tłumaczącego"
#: data/resources/preferences.ui:35 #: data/resources/preferences.ui:35
msgid "Translation Shortcut" msgid "Translation Shortcut"
@ -166,7 +168,7 @@ msgstr "Zapisz"
#: data/resources/preferences.ui:142 #: data/resources/preferences.ui:142
msgid "API Key" msgid "API Key"
msgstr "" msgstr "Klucz API"
#: data/resources/preferences.ui:143 #: data/resources/preferences.ui:143
#, fuzzy #, fuzzy
@ -293,7 +295,7 @@ msgstr "Otwórz preferencje"
#: data/resources/window.blp:154 #: data/resources/window.blp:154
msgid "Remove Key and Retry" msgid "Remove Key and Retry"
msgstr "" msgstr "Usuń klucz i spróbuj ponownie"
#: data/resources/window.blp:215 data/resources/window.blp:572 #: data/resources/window.blp:215 data/resources/window.blp:572
msgid "Switch languages" msgid "Switch languages"
@ -342,7 +344,7 @@ msgstr "Tłumacz na żywo"
#: data/resources/window.blp:517 #: data/resources/window.blp:517
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
msgstr "" msgstr "Anuluj"
#: data/resources/lang-selector.blp:18 #: data/resources/lang-selector.blp:18
#, fuzzy #, fuzzy
@ -351,11 +353,11 @@ msgstr "Zamień języki"
#: data/resources/theme-switcher.blp:25 #: data/resources/theme-switcher.blp:25
msgid "Follow system style" msgid "Follow system style"
msgstr "" msgstr "Dostosuj się do stylu systemowego"
#: data/resources/theme-switcher.blp:39 #: data/resources/theme-switcher.blp:39
msgid "Light style" msgid "Light style"
msgstr "" msgstr "Jasny motyw"
#: data/resources/theme-switcher.blp:53 #: data/resources/theme-switcher.blp:53
#, fuzzy #, fuzzy
@ -374,23 +376,23 @@ msgstr "Niepoprawna instancja {backend}"
#: dialect/window.py:296 dialect/window.py:1222 #: dialect/window.py:296 dialect/window.py:1222
msgid "The provided API key is invalid" msgid "The provided API key is invalid"
msgstr "" msgstr "Dostarczony klucz API jest niepoprawny"
#: dialect/window.py:298 #: dialect/window.py:298
msgid "Please set a valid API key in the preferences." msgid "Please set a valid API key in the preferences."
msgstr "" msgstr "Proszę ustaw poprawny klucz API w ustawieniach."
#: dialect/window.py:301 #: dialect/window.py:301
msgid "Please set a valid API key or unset the API key in the preferences." msgid "Please set a valid API key or unset the API key in the preferences."
msgstr "" msgstr "Proszę podać poprawny klucz API lub usuń go z ustawień."
#: dialect/window.py:322 dialect/window.py:1230 #: dialect/window.py:322 dialect/window.py:1230
msgid "API key is required to use the service" msgid "API key is required to use the service"
msgstr "" msgstr "Klucz API jest wymagany do korzystania z usługi"
#: dialect/window.py:323 #: dialect/window.py:323
msgid "Please set an API key in the preferences." msgid "Please set an API key in the preferences."
msgstr "" msgstr "Proszę ustaw klucz API w ustawieniach."
#: dialect/window.py:336 #: dialect/window.py:336
#, fuzzy #, fuzzy
@ -400,6 +402,7 @@ msgstr "Nie mogę się połączyć z usługą tłumacza"
#: dialect/window.py:337 #: dialect/window.py:337
msgid "Please report this in the Dialect bug tracker if the issue persists." msgid "Please report this in the Dialect bug tracker if the issue persists."
msgstr "" msgstr ""
"Proszę zgłosić to w bug trackerze Dialect, jeśli problem nadal występuje."
#: dialect/window.py:339 #: dialect/window.py:339
#, python-brace-format #, python-brace-format
@ -444,7 +447,7 @@ msgstr "Wykryj język"
#: dialect/window.py:870 #: dialect/window.py:870
msgid "New translation has been suggested!" msgid "New translation has been suggested!"
msgstr "" msgstr "Zaproponowano nowe tłumaczenie!"
#: dialect/window.py:872 #: dialect/window.py:872
msgid "Suggestion failed." msgid "Suggestion failed."