mirror of
https://github.com/dialect-app/po.git
synced 2025-06-19 04:36:25 +00:00
Update (Belarusian) translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Co-authored-by: Yahor <k1llo2810@protonmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/be/ Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
parent
4974d1894b
commit
b084a4da88
1 changed files with 17 additions and 22 deletions
39
ui/be.po
39
ui/be.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
|
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 20:04+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 22:01+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yahor <k1llo2810@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/"
|
"Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/"
|
||||||
"dialect/be/>\n"
|
"dialect/be/>\n"
|
||||||
|
@ -16,9 +16,9 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
|
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
|
||||||
|
@ -38,6 +38,9 @@ msgid ""
|
||||||
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
|
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
|
||||||
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
|
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
|
||||||
|
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex "
|
||||||
|
"Translate;пераклад;пераклад; "
|
||||||
|
|
||||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
|
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
|
||||||
msgid "A translation app for GNOME."
|
msgid "A translation app for GNOME."
|
||||||
|
@ -93,10 +96,8 @@ msgid "The Dialect Authors"
|
||||||
msgstr "Аўтары Dialect"
|
msgstr "Аўтары Dialect"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/about.blp:9
|
#: data/resources/about.blp:9
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Copyright 2020–2022 The Dialect Authors"
|
|
||||||
msgid "Copyright 2020–2023 The Dialect Authors"
|
msgid "Copyright 2020–2023 The Dialect Authors"
|
||||||
msgstr "Аўтарскае права 2020–2022 Аўтары Dialect"
|
msgstr "Аўтарскае права 2020–2023 Аўтары Dialect"
|
||||||
|
|
||||||
#. Translators: Replace me with your names.
|
#. Translators: Replace me with your names.
|
||||||
#: data/resources/about.blp:17
|
#: data/resources/about.blp:17
|
||||||
|
@ -167,25 +168,23 @@ msgstr "Выкарыстоўваць «Аўта» ў якасці мовы па
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/preferences.ui:126
|
#: data/resources/preferences.ui:126
|
||||||
msgid "Appearance"
|
msgid "Appearance"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Знешні выгляд"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/preferences.ui:129
|
#: data/resources/preferences.ui:129
|
||||||
msgid "Use Custom Font Size"
|
msgid "Use Custom Font Size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Выкарыстоўвайць карыстальніцкі памер шрыфта"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/preferences.ui:130
|
#: data/resources/preferences.ui:130
|
||||||
msgid "System font size is used otherwise."
|
msgid "System font size is used otherwise."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Інакш будзе выкарыстаны сістэмны памер."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/preferences.ui:136
|
#: data/resources/preferences.ui:136
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Default to Auto"
|
|
||||||
msgid "Default Font Size"
|
msgid "Default Font Size"
|
||||||
msgstr "\"Аўта\" па змаўчанні"
|
msgstr "Памер шрыфта па змаўчанні"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/preferences.ui:137
|
#: data/resources/preferences.ui:137
|
||||||
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
|
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Змена памеру праз значкі не перазапісвае гэта."
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:27
|
#: data/resources/provider-preferences.blp:27
|
||||||
msgid "Instance URL"
|
msgid "Instance URL"
|
||||||
|
@ -224,15 +223,11 @@ msgid "Switch Languages"
|
||||||
msgstr "Пераключыць мовы"
|
msgstr "Пераключыць мовы"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/shortcuts.blp:26
|
#: data/resources/shortcuts.blp:26
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Change Source Language"
|
|
||||||
msgctxt "shortcuts window"
|
msgctxt "shortcuts window"
|
||||||
msgid "Select source language"
|
msgid "Select source language"
|
||||||
msgstr "Змяніць зыходную мову"
|
msgstr "Выберыце зыходную мову"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/shortcuts.blp:31
|
#: data/resources/shortcuts.blp:31
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid "Change Destination Language"
|
|
||||||
msgctxt "shortcuts window"
|
msgctxt "shortcuts window"
|
||||||
msgid "Select destination language"
|
msgid "Select destination language"
|
||||||
msgstr "Змяніць мову прызначэння"
|
msgstr "Змяніць мову прызначэння"
|
||||||
|
@ -255,12 +250,12 @@ msgstr "Паказаць вымаўленне"
|
||||||
#: data/resources/shortcuts.blp:51
|
#: data/resources/shortcuts.blp:51
|
||||||
msgctxt "shortcuts window"
|
msgctxt "shortcuts window"
|
||||||
msgid "Increase font size"
|
msgid "Increase font size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Павялічыць памер шрыфта"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/shortcuts.blp:56
|
#: data/resources/shortcuts.blp:56
|
||||||
msgctxt "shortcuts window"
|
msgctxt "shortcuts window"
|
||||||
msgid "Decrease font size"
|
msgid "Decrease font size"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Паменшыць памер шрыфта"
|
||||||
|
|
||||||
#: data/resources/shortcuts.blp:62
|
#: data/resources/shortcuts.blp:62
|
||||||
msgctxt "shortcuts window"
|
msgctxt "shortcuts window"
|
||||||
|
@ -429,7 +424,7 @@ msgstr "Аўта"
|
||||||
|
|
||||||
#: dialect/main.py:196
|
#: dialect/main.py:196
|
||||||
msgid "Donate"
|
msgid "Donate"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Ахвяраваць"
|
||||||
|
|
||||||
#: dialect/preferences.py:128
|
#: dialect/preferences.py:128
|
||||||
msgid "Edit Provider Settings"
|
msgid "Edit Provider Settings"
|
||||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue