mirror of
https://github.com/dialect-app/po.git
synced 2025-06-18 20:26:26 +00:00
Update (Romanian) translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Update (Italian) translation using Weblate Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Co-authored-by: Andrea Andre <andrea.tsg19@slmail.me> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/it/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ro/ Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
parent
82b3bf6d23
commit
4974d1894b
2 changed files with 32 additions and 39 deletions
35
ui/it.po
35
ui/it.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 17:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Andre <andrea.tsg19@slmail.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
|
||||
"it/>\n"
|
||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
|
||||
|
@ -37,6 +37,9 @@ msgid ""
|
|||
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
|
||||
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"translate;translation;traduci;traduzione;Google Translate;LibreTranslate;"
|
||||
"Lingva Translate;Bing Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft "
|
||||
"Translator;Yandex Translate; "
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
|
||||
msgid "A translation app for GNOME."
|
||||
|
@ -92,10 +95,8 @@ msgid "The Dialect Authors"
|
|||
msgstr "Gli autori di Dialect"
|
||||
|
||||
#: data/resources/about.blp:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copyright 2020–2022 The Dialect Authors"
|
||||
msgid "Copyright 2020–2023 The Dialect Authors"
|
||||
msgstr "Copyright 2020–2022 Gli autori di Dialect"
|
||||
msgstr "Copyright 2020–2023 Gli autori di Dialect"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace me with your names.
|
||||
#: data/resources/about.blp:17
|
||||
|
@ -172,21 +173,21 @@ msgstr "Aspetto"
|
|||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:129
|
||||
msgid "Use Custom Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usa le dimensioni personalizzate dei caratteri"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:130
|
||||
msgid "System font size is used otherwise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Altrimenti si utilizza la grandezza dei caratteri del sistema."
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default to Auto"
|
||||
msgid "Default Font Size"
|
||||
msgstr "Predefinito su Automatico"
|
||||
msgstr "Grandezza predefinita dei caratteri"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:137
|
||||
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La modifica della grandezza tramite le scorciatoie non sostituisce questo "
|
||||
"dato."
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:27
|
||||
msgid "Instance URL"
|
||||
|
@ -225,18 +226,14 @@ msgid "Switch Languages"
|
|||
msgstr "Cambia lingua"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Source Language"
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Select source language"
|
||||
msgstr "Cambia lingua della fonte"
|
||||
msgstr "Seleziona la lingua sorgente"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Destination Language"
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Select destination language"
|
||||
msgstr "Cambia lingua di destinazione"
|
||||
msgstr "Seleziona la lingua di destinazione"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:36
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -256,12 +253,12 @@ msgstr "Mostra pronuncia"
|
|||
#: data/resources/shortcuts.blp:51
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Increase font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aumenta i caratteri"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:56
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Decrease font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diminuisci i caratteri"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:62
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -430,7 +427,7 @@ msgstr "Automatico"
|
|||
|
||||
#: dialect/main.py:196
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Donare"
|
||||
|
||||
#: dialect/preferences.py:128
|
||||
msgid "Edit Provider Settings"
|
||||
|
|
36
ui/ro.po
36
ui/ro.po
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-09-21 17:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-26 22:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andrea Andre <andrea.tsg19@slmail.me>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
|
||||
"ro/>\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
|
||||
"20)) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
|
||||
|
@ -38,6 +38,9 @@ msgid ""
|
|||
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
|
||||
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"translate;translation;tradu;traducere;Google Translate;LibreTranslate;Lingva "
|
||||
"Translate;Bing Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;"
|
||||
"Yandex Translate; "
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
|
||||
msgid "A translation app for GNOME."
|
||||
|
@ -93,10 +96,8 @@ msgid "The Dialect Authors"
|
|||
msgstr "Autorii programului Dialect"
|
||||
|
||||
#: data/resources/about.blp:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copyright 2020–2022 The Dialect Authors"
|
||||
msgid "Copyright 2020–2023 The Dialect Authors"
|
||||
msgstr "Drepturi de autor 2020-2022 Autorii programului Dialect"
|
||||
msgstr "Drepturi de autor 2020-2023 Autorii programului Dialect"
|
||||
|
||||
#. Translators: Replace me with your names.
|
||||
#: data/resources/about.blp:17
|
||||
|
@ -167,25 +168,24 @@ msgstr "Folosește „Automată” ca limbă prestabilită"
|
|||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:126
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aspect"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:129
|
||||
msgid "Use Custom Font Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Folosește mărimea personalizată a literelor"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:130
|
||||
msgid "System font size is used otherwise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dacă nu, se utilizează mărimea literelor sistemului."
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Default to Auto"
|
||||
msgid "Default Font Size"
|
||||
msgstr "Prestabilit: Automată"
|
||||
msgstr "Mărimea prestabilită a literelor"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:137
|
||||
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modificarea mărimii prin intermediul scurtăturilor nu înlocuiește aceasta."
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:27
|
||||
msgid "Instance URL"
|
||||
|
@ -224,18 +224,14 @@ msgid "Switch Languages"
|
|||
msgstr "Schimbă limba"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Source Language"
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Select source language"
|
||||
msgstr "Schimbă limba sursă"
|
||||
msgstr "Alege limba sursă"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Change Destination Language"
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Select destination language"
|
||||
msgstr "Schimbă limba de destinație"
|
||||
msgstr "Alege limba de destinație"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:36
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -255,12 +251,12 @@ msgstr "Pronunție"
|
|||
#: data/resources/shortcuts.blp:51
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Increase font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mărește literele"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:56
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Decrease font size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Micșorează literele"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:62
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -429,7 +425,7 @@ msgstr "Automată"
|
|||
|
||||
#: dialect/main.py:196
|
||||
msgid "Donate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Donează"
|
||||
|
||||
#: dialect/preferences.py:128
|
||||
msgid "Edit Provider Settings"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue