mirror of
https://github.com/dialect-app/po.git
synced 2025-06-18 20:26:26 +00:00
Update (Chinese (Simplified)) translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (208 of 208 strings) Co-authored-by: linsui <linsui@inbox.lv> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/zh_Hans/ Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
parent
d2a7a8d5d9
commit
ad0f754734
1 changed files with 38 additions and 58 deletions
96
zh_CN.po
96
zh_CN.po
|
@ -8,16 +8,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-27 16:36-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Zhong Lufan <lufanzhong@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-30 01:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: linsui <linsui@inbox.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||
"dialect/dialect/zh_Hans/>\n"
|
||||
"Language: zh_Hans\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8
|
||||
|
@ -45,21 +45,18 @@ msgid "Features:"
|
|||
msgstr "特点:"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation based on Google Translate"
|
||||
msgstr "翻译基于 Google 翻译非官方 API"
|
||||
msgstr "基于 Google 翻译非官方 API 的翻译"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Translation based on the LibreTranslate API, allowing you to use any public "
|
||||
"instance"
|
||||
msgstr "翻译基于 LibreTranslate API,允许您使用任何可用的在线实例"
|
||||
msgstr "基于 LibreTranslate API 的翻译,允许您使用任何可用的在线实例"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation based on Lingva Translate API"
|
||||
msgstr "翻译基于 Google 翻译非官方 API"
|
||||
msgstr "基于 Lingva 翻译 API 的翻译"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:19
|
||||
msgid "Text to speech"
|
||||
|
@ -82,7 +79,6 @@ msgid "The Dialect Authors"
|
|||
msgstr "Dialect 作者"
|
||||
|
||||
#: data/resources/about.blp:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Copyright 2020–2022 The Dialect Authors"
|
||||
msgstr "版权所有 2020-2021 Dialect 作者"
|
||||
|
||||
|
@ -110,13 +106,12 @@ msgid "Warning: Your IP address may get banned for API abuse."
|
|||
msgstr "注意:你的 IP 可能因滥用 API 而被禁止。"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Show Translations in Desktop Search"
|
||||
msgstr "翻译历史记录"
|
||||
msgstr "在桌面搜索中显示翻译"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:22
|
||||
msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "警告:所有桌面搜索都将发送到翻译服务"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:35
|
||||
msgid "Translation Shortcut"
|
||||
|
@ -165,12 +160,11 @@ msgstr "保存"
|
|||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:142
|
||||
msgid "API Key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "API 密钥"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:143
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter an API key for the translation service."
|
||||
msgstr "输入一个翻译服务 URL。"
|
||||
msgstr "输入翻译服务的 API 密钥。"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:214
|
||||
msgid "Text-to-Speech"
|
||||
|
@ -286,13 +280,12 @@ msgid "Retry"
|
|||
msgstr "重试"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:112 data/resources/window.blp:163
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Preferences"
|
||||
msgstr "打开首选项"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:154
|
||||
msgid "Remove Key and Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "删除密钥并重试"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:215 data/resources/window.blp:572
|
||||
msgid "Switch languages"
|
||||
|
@ -335,31 +328,28 @@ msgid "Copy"
|
|||
msgstr "复制"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:490
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Suggest Translation"
|
||||
msgstr "实时翻译"
|
||||
msgstr "建议翻译"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:517
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: data/resources/lang-selector.blp:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Search Languages…"
|
||||
msgstr "切换语言"
|
||||
msgstr "搜索语言…"
|
||||
|
||||
#: data/resources/theme-switcher.blp:25
|
||||
msgid "Follow system style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "遵循系统样式"
|
||||
|
||||
#: data/resources/theme-switcher.blp:39
|
||||
msgid "Light style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "亮色样式"
|
||||
|
||||
#: data/resources/theme-switcher.blp:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark style"
|
||||
msgstr "黑暗模式"
|
||||
msgstr "暗色样式"
|
||||
|
||||
#: dialect/preferences.py:220
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -367,57 +357,53 @@ msgid "Not a valid {backend} instance"
|
|||
msgstr "不是一个有效的 {backend} 实例"
|
||||
|
||||
#: dialect/preferences.py:288
|
||||
#, fuzzy, python-brace-format
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid "Not a valid {backend} API key"
|
||||
msgstr "不是一个有效的 {backend} 实例"
|
||||
msgstr "不是一个有效的 {backend} API 密钥"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:296 dialect/window.py:1222
|
||||
msgid "The provided API key is invalid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提供的 API 密钥无效"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:298
|
||||
msgid "Please set a valid API key in the preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请在首选项中设置有效的 API 密钥。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:301
|
||||
msgid "Please set a valid API key or unset the API key in the preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请在首选项中设置有效的 API 密钥或取消设置 API 密钥。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:322 dialect/window.py:1230
|
||||
msgid "API key is required to use the service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "需要 API 密钥才能使用该服务"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:323
|
||||
msgid "Please set an API key in the preferences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请在首选项中设置 API 密钥。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:336
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Failed loading the translation service"
|
||||
msgstr "无法加载翻译服务"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:337
|
||||
msgid "Please report this in the Dialect bug tracker if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "如果问题仍然存在,请在 Dialect 错误跟踪器中报告此问题。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:339
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Failed loading \"{url}\", check if the instance address is correct or report "
|
||||
"in the Dialect bug tracker if the issue persists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "加载 \"{url}\" 失败,请检查实例地址是否正确,如果问题仍然存在,请在 Dialect "
|
||||
"错误跟踪器中报告。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Couldn’t connect to the translation service"
|
||||
msgstr "无法加载翻译服务"
|
||||
msgstr "无法连接到翻译服务"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:344
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "We can’t connect to the server. Please check for network issues."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"翻译失败。\n"
|
||||
"请检查网络问题。"
|
||||
msgstr "我们无法连接到服务器。请检查是否有网络问题。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:346
|
||||
#, python-brace-format
|
||||
|
@ -425,17 +411,16 @@ msgid ""
|
|||
"We can’t connect to the {service} instance \"{url}\".\n"
|
||||
" Please check for network issues or if the address is correct."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"我们无法连接到 {service} 实例 \"{url}\"。\n"
|
||||
" 请检查网络问题或地址是否正确。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:369
|
||||
msgid "A network issue has occured. Retry?"
|
||||
msgstr "发生了网络问题,重试?"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:382
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A network issue has occured. Please try again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"发生了网络问题。\n"
|
||||
"请再试一次。"
|
||||
msgstr "发生了网络问题。请再试一次。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:666 dialect/window.py:673 dialect/window.py:1126
|
||||
msgid "Auto"
|
||||
|
@ -443,32 +428,27 @@ msgstr "自动"
|
|||
|
||||
#: dialect/window.py:870
|
||||
msgid "New translation has been suggested!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "已建议新的翻译!"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:872
|
||||
msgid "Suggestion failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "建议失败。"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:1012
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "{} characters limit reached!"
|
||||
msgstr "达到 5000 个字符的限制!"
|
||||
msgstr "已达到 {} 个字符限制!"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:1165
|
||||
msgid "Did you mean: "
|
||||
msgstr "你的意思是: "
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:1214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation failed, check for network issues"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"翻译失败。\n"
|
||||
"请检查网络问题。"
|
||||
msgstr "翻译失败,检查网络问题"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:1238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation failed"
|
||||
msgstr "翻译历史记录"
|
||||
msgstr "翻译失败"
|
||||
|
||||
#: dialect/translators/__init__.py:26
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue