Update (Portuguese) translation using Weblate

Currently translated at 96.9% (64 of 66 strings)

Co-authored-by: Daimar Stein <570cxat11@relay.firefox.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/pt/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Daimar Stein 2021-08-06 23:54:13 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 0e51cd0413
commit 8b4b60bc7d
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

11
pt.po
View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 11:33+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-23 14:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-06 21:54+0000\n"
"Last-Translator: Daimar Stein <570cxat11@relay.firefox.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/"
"dialect/pt/>\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/com.github.gi_lom.dialect.desktop.in:8
@ -188,6 +188,9 @@ msgid ""
"Live translation is. Ensure the search provider is also turned on in the "
"GNOME Settings."
msgstr ""
"Para reduzir o abuso da API, o provedor de busca do GNOME no Dialect é "
"desligado quando a tradução ao vivo também está. Garanta que o provedor de "
"pesquisa está desligado nas configurações do GNOME."
#: data/resources/shortcuts-window.ui:13
#, fuzzy
@ -288,10 +291,8 @@ msgid "Loading…"
msgstr "A carregar…"
#: data/resources/window.ui:83
#, fuzzy
#| msgid "Choose from the available translation services."
msgid "Could not load the translator service"
msgstr "Escolha entre os serviços de tradução disponíveis."
msgstr "Não foi possível carregar o serviço de tradução"
#: data/resources/window.ui:108
msgid "Retry"