mirror of
https://github.com/dialect-app/po.git
synced 2025-06-18 20:26:26 +00:00
Update (Urdu) translation using Weblate
Currently translated at 100.0% (210 of 210 strings) Co-authored-by: duckienome <xvchattw@duck.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ur/ Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
parent
1eb4f06866
commit
552eaf80e9
1 changed files with 21 additions and 36 deletions
57
ur.po
57
ur.po
|
@ -8,10 +8,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 11:30-0500\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-30 07:48+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 19:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: duckienome <xvchattw@duck.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ur/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language-Team: Urdu <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ur/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: ur\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "زبانوں کے درمیان ترجمہ کریں"
|
|||
#. Translators: These are search terms to find this application. Do NOT translate or localize the semicolons. The list MUST also end with a semicolon.
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:14
|
||||
msgid "translate;translation;"
|
||||
msgstr "ترجمہ;ترجمہ کرنا;"
|
||||
msgstr "ترجمہ;ترجمان کرنا;مترجم;"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10
|
||||
msgid "A translation app for GNOME."
|
||||
|
@ -61,14 +61,12 @@ msgid "Translation based on Lingva Translate API"
|
|||
msgstr "لنگوا ترجمان API پر مبنی ترجمہ"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation based on Bing"
|
||||
msgstr "لنگوا ترجمان API پر مبنی ترجمہ"
|
||||
msgstr "بینگ(Bing) پر مبنی ترجمہ"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Translation based on Yandex"
|
||||
msgstr "گوگل ترجمہ پر مبنی ترجمہ"
|
||||
msgstr "یانڈیسک(Yandex) پر مبنی ترجمہ"
|
||||
|
||||
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:21
|
||||
msgid "Text to speech"
|
||||
|
@ -105,7 +103,7 @@ msgstr "زبانیں تلاش کریں…"
|
|||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:12
|
||||
msgid "Providers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فراہم کنندگان"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:15
|
||||
msgid "Translator"
|
||||
|
@ -120,9 +118,8 @@ msgid "Text-to-Speech"
|
|||
msgstr "الفاظ-سے-تقریر"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose from the available TTS services."
|
||||
msgstr "دستیاب ترجمے کی خدمات میں سے انتخاب کریں۔"
|
||||
msgstr "دستیاب TTS خدمات میں سے انتخاب کریں۔"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:81
|
||||
msgid "Behavior"
|
||||
|
@ -163,16 +160,14 @@ msgstr "\"آٹو\" کو بطور ڈیفالٹ زبان استعمال کریں"
|
|||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:25
|
||||
msgid "Instance URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مثل URL"
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter an Instance URL for the Provider."
|
||||
msgstr "ترجمہ سروس کے لیے ایک API کیِ درج کریں۔"
|
||||
msgstr "فراہم کنندہ کے لیے ایک مثال کا URL درج کریں۔"
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:36
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Reset to Default"
|
||||
msgstr "دوبارہ پہلے جیسا کر دو"
|
||||
|
||||
|
@ -181,9 +176,8 @@ msgid "API Key"
|
|||
msgstr "API کیِ"
|
||||
|
||||
#: data/resources/provider-preferences.blp:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter an API Key for the Provider."
|
||||
msgstr "ترجمہ سروس کے لیے ایک API کیِ درج کریں۔"
|
||||
msgstr "ترجمہ سروس کے لیے ایک API کیِ درج کریں."
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts.blp:13
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -266,17 +260,14 @@ msgid "Quit"
|
|||
msgstr "بند کریں"
|
||||
|
||||
#: data/resources/theme-switcher.blp:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Follow System Style"
|
||||
msgstr "سسٹم کے انداز پر عمل کریں"
|
||||
msgstr "نظامی انداز پر عمل کریں"
|
||||
|
||||
#: data/resources/theme-switcher.blp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Light Style"
|
||||
msgstr "سفیری انداز"
|
||||
msgstr "سفید انداز"
|
||||
|
||||
#: data/resources/theme-switcher.blp:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dark Style"
|
||||
msgstr "سیاہ انداز"
|
||||
|
||||
|
@ -316,30 +307,27 @@ msgstr "کیِ نکالیں اور دوبارہ کوشش کریں"
|
|||
|
||||
#: data/resources/window.blp:265 data/resources/window.blp:591
|
||||
msgid "Change Source Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ماخذ کی زبان تبدیل کریں"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:270 data/resources/window.blp:599
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Switch Languages"
|
||||
msgstr "زباں تبدیل کریں"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:277 data/resources/window.blp:607
|
||||
msgid "Change Destination Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منزل کی زبان تبدیل کریں"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Previous Translation"
|
||||
msgstr "پچھلا ترجمہ"
|
||||
msgstr "گزشتہ ترجمہ"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Translation"
|
||||
msgstr "اگلا ترجمہ"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:305
|
||||
msgid "Main Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مرکزی مینو"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:409
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
|
@ -362,7 +350,6 @@ msgid "Translating…"
|
|||
msgstr "ترجمہ کیا جارہا ہے…"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.blp:519
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Could not Translate the Text"
|
||||
msgstr "متن کا ترجمہ نہیں ہو سکا"
|
||||
|
||||
|
@ -828,11 +815,11 @@ msgstr "خودکار"
|
|||
|
||||
#: dialect/preferences.py:122
|
||||
msgid "Edit Provider Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فراہم کنندہ کی ترتیبات میں ترمیم کریں"
|
||||
|
||||
#: dialect/preferences.py:124
|
||||
msgid "No Settings for This Provider"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اس فراہم کنندہ کے لیے کوئی ترتیبات نہیں ہیں"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:381 dialect/window.py:1266
|
||||
msgid "The provided API key is invalid"
|
||||
|
@ -873,14 +860,12 @@ msgid "We can’t connect to the server. Please check for network issues."
|
|||
msgstr "ہم سرور سے منسلک نہیں ہو سکتے۔ براہ کرم نیٹ ورک کے مسائل کی جانچ کریں۔"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:522
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A network issue has occurred. Retry?"
|
||||
msgstr "نیٹ ورک کا مسئلہ پیش آیا ہے۔ دوبارہ کوشش کریں؟"
|
||||
msgstr "نیٹ ورک کا مسئلہ پیش آیا ہے. دوبارہ کوشش کریں؟"
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:536
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "A network issue has occurred. Please try again."
|
||||
msgstr "نیٹ ورک کا مسئلہ پیش آیا ہے۔ دوبارہ کوشش کریں."
|
||||
msgstr "نیٹ ورک کا مسئلہ پیش آیا ہے.دوبارہ کوشش کریں."
|
||||
|
||||
#: dialect/window.py:864
|
||||
msgid "New translation has been suggested!"
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue