Update (Chinese (Simplified Han script)) translation using Weblate

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Zhong Lufan <lufanzhong@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/zh_Hans/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Zhong Lufan 2025-07-23 12:05:53 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent bd426bd3ad
commit 551a842f75
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-18 08:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-06-07 07:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-23 10:05+0000\n"
"Last-Translator: Zhong Lufan <lufanzhong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://hosted.weblate.org/"
"projects/dialect/dialect/zh_Hans/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8
@ -446,9 +446,8 @@ msgid "Failed loading the text-to-speech service, check for network issues"
msgstr "加载文字到语音服务失败,检查网络问题"
#: dialect/window.py:542
#, fuzzy
msgid "Couldnt read selection clip board!"
msgstr "复制翻译到剪贴板"
msgstr "无法读取选中的剪贴板!"
#: dialect/window.py:630
msgid "Did you mean: "