mirror of
https://github.com/dialect-app/po.git
synced 2025-06-18 20:26:26 +00:00
Update (Portuguese) translation using Weblate
Currently translated at 93.9% (62 of 66 strings) Co-authored-by: Daimar Stein <570cxat11@relay.firefox.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/pt/ Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
parent
1415316ab2
commit
42b2751ebd
1 changed files with 10 additions and 26 deletions
36
pt.po
36
pt.po
|
@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: dialect\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-05-28 22:45+0530\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Juliano de Souza Camargo <julianosc@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-23 14:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Daimar Stein <570cxat11@relay.firefox.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/"
|
||||
"dialect/pt/>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
|
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||||
|
||||
#. Translators: Do not translate the app name!
|
||||
#: data/com.github.gi_lom.dialect.desktop.in:8
|
||||
|
@ -78,16 +78,12 @@ msgid "The Dialect Authors"
|
|||
msgstr "Autores do Dialect"
|
||||
|
||||
#: data/resources/about.ui:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Copyright 2020-2021 The Dialect Authors"
|
||||
msgid "Copyright 2020–2021 The Dialect Authors"
|
||||
msgstr "Copyright 2020-2021 Autores do Dialect"
|
||||
msgstr "Copyright 2020–2021 Autores do Dialect"
|
||||
|
||||
#: data/resources/about.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Github page"
|
||||
msgid "GitHub page"
|
||||
msgstr "Página no Github"
|
||||
msgstr "Página no GitHub"
|
||||
|
||||
#. Replace me with your names.
|
||||
#: data/resources/about.ui:19
|
||||
|
@ -135,8 +131,6 @@ msgid "Translation Shortcut"
|
|||
msgstr "Atalho para traduzir"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Unselected choice will be used for line break."
|
||||
msgid "The unselected choice will be used for line break."
|
||||
msgstr "A escolha desselecionada será utilizada para quebra de linha."
|
||||
|
||||
|
@ -145,10 +139,8 @@ msgid "Default to Auto"
|
|||
msgstr "Predefinido para automático"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Use \"Auto\" as the default language on every launch"
|
||||
msgid "Use \"Auto\" as the default language"
|
||||
msgstr "Usar “automático” como idioma predefinido em cada abertura"
|
||||
msgstr "Usar “automático” como idioma predefinido"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:76
|
||||
msgid "Translator"
|
||||
|
@ -163,10 +155,8 @@ msgid "Translator Instance"
|
|||
msgstr "Instância do tradutor"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Specify URL of translation service."
|
||||
msgid "Enter a translation service URL."
|
||||
msgstr "Definir o URL do serviço de tradução."
|
||||
msgstr "Insira o URL do serviço de tradução."
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:109
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
|
@ -181,14 +171,12 @@ msgid "Save"
|
|||
msgstr "Gravar"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:175
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Text to Speech"
|
||||
msgid "Text-to-Speech"
|
||||
msgstr "Texto para voz"
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:176
|
||||
msgid "Use Google for TTS."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizar o Google para o Texto Para Voz."
|
||||
|
||||
#: data/resources/preferences.ui:192
|
||||
msgid "Search Provider"
|
||||
|
@ -217,11 +205,9 @@ msgid "Translate"
|
|||
msgstr "Traduzir"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts-window.ui:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Switch languages"
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
msgid "Switch Languages"
|
||||
msgstr "Inverter idiomas"
|
||||
msgstr "Inverter Idiomas"
|
||||
|
||||
#: data/resources/shortcuts-window.ui:38
|
||||
msgctxt "shortcuts window"
|
||||
|
@ -229,10 +215,8 @@ msgid "Quit"
|
|||
msgstr "Sair"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Loading..."
|
||||
msgid "Loading…"
|
||||
msgstr "A carregar..."
|
||||
msgstr "A carregar…"
|
||||
|
||||
#: data/resources/window.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Reference in a new issue