Update (Georgian) translation using Weblate

Currently translated at 53.7% (65 of 121 strings)

Co-authored-by: ResurrectionEye <gabriozet@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ka/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
ResurrectionEye 2025-05-26 05:43:40 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 54ebe5f99b
commit 3c27fcd382
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-23 08:40-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-02-11 05:01+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-26 03:43+0000\n"
"Last-Translator: ResurrectionEye <gabriozet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
"ka/>\n"
"Language: ka\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
@ -42,7 +42,7 @@ msgstr ""
#. For development version
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 dialect/main.py:186
msgid "A translation app for GNOME."
msgstr "თარგმნის აპლიკაცია GNOME-ისთვის."
msgstr "თარგმნის აპი GNOME-სთვის."
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:12
msgid "Features:"
@ -69,22 +69,16 @@ msgstr ""
"თარგმნა რომელიც დაფუძნებულია არაოფიციალურ ინტერფეისზე გუგლ თარგნმნისთვის"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:19
#, fuzzy
msgid "Translation based on Bing"
msgstr ""
"თარგმნა რომელიც დაფუძნებულია არაოფიციალურ ინტერფეისზე გუგლ თარგნმნისთვის"
msgstr "თარგმანი დაფუძნებულია Bing-ზე"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:20
#, fuzzy
msgid "Translation based on Yandex"
msgstr ""
"თარგმნა რომელიც დაფუძნებულია არაოფიციალურ ინტერფეისზე გუგლ თარგნმნისთვის"
msgstr "თარგმანი დაფუძნებულია Yandex-ზე"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:21
#, fuzzy
msgid "Translation based on DeepL"
msgstr ""
"თარგმნა რომელიც დაფუძნებულია არაოფიციალურ ინტერფეისზე გუგლ თარგნმნისთვის"
msgstr "თარგმანი დაფუძნებულია DeepL-ზე"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:22
msgid "Text to speech"
@ -106,41 +100,40 @@ msgstr "ბუფერის ღილაკები"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:35
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:37
msgid "The Dialect Authors"
msgstr "დიალექტის შემქნელები"
msgstr "დიალექტის ავტორები"
#: dialect/languages.py:63 dialect/widgets/lang_selector.py:84
msgid "Auto"
msgstr "ავტომატური"
#: dialect/main.py:187
#, fuzzy
msgid "Copyright 20202024 The Dialect Authors"
msgstr "საავტორო უფლებებები 2020-2021 დიალექტის შემქნელები"
msgstr "საავტორო უფლებებები 2020-2024 დიალექტის ავტორებისთვის"
#: dialect/main.py:189
msgid "translator-credits"
msgstr "Jacob Gogichaishvili (იაკობ გოგიჩაიშვილი)"
#: dialect/main.py:190
#, fuzzy
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "ჩუქება"
#: dialect/preferences.py:132
msgid "Edit Provider Settings"
msgstr ""
msgstr "შეასწორეთ მომწოდებლის პარამეტრები"
#: dialect/preferences.py:134
msgid "No Settings for This Provider"
msgstr ""
#: dialect/preferences.ui:8
#, fuzzy
msgid "Providers"
msgstr "საძიებო პროვაიდერი"
msgstr "მომწოდებლები"
#: dialect/preferences.ui:11
msgid "Translator"
msgstr "მთარგმნელი"
msgstr "თარჯიმანი"
#: dialect/preferences.ui:12
msgid "Choose from the available translation services."