Update (Norwegian Bokmål) translation using Weblate

Currently translated at 97.8% (183 of 187 strings)

Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/nb_NO/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Allan Nordhøy 2022-01-04 21:52:30 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent cd3811ff43
commit 1eb33ccca7
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/dialect-app/po/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-16 23:00+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-29 00:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-04 20:52+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/"
"dialect/nb_NO/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/com.github.gi_lom.dialect.desktop.in:8
@ -210,13 +210,12 @@ msgstr "Bytt språkene"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:31
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Clear source text"
msgstr ""
msgstr "Tøm kildetekst"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:38
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Copy translation"
msgstr "Neste oversettelse"
msgstr "Kopier oversettelse"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:45
#, fuzzy
@ -233,29 +232,27 @@ msgstr "Tekst-til-tale"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:58
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Listen to source text"
msgstr ""
msgstr "Lytt til kildetekst"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:65
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Listen to translation"
msgstr "Neste oversettelse"
msgstr "Lytt til oversettelse"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:74
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigasjon"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:78
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Go back in history"
msgstr ""
msgstr "Gå tilbake i historikken"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:85
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Go forward in history"
msgstr "Oversettelseshistorikk"
msgstr "Gå forover i historikken"
#: data/resources/shortcuts-window.ui:94
msgctxt "shortcuts window"