diff --git a/he.po b/he.po index a2be50f..8d33365 100644 --- a/he.po +++ b/he.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 11:33+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-29 00:11+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-08-09 21:32+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" -"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n" #. Translators: Do not translate the app name! #: data/com.github.gi_lom.dialect.desktop.in:8 @@ -192,11 +192,9 @@ msgstr "" "בזמן אמת פעיל. נא לוודא שספק בחיפוש פעיל גם הוא בהגדרות של GNOME." #: data/resources/shortcuts-window.ui:13 -#, fuzzy -#| msgid "Translator" msgctxt "shortcuts window" msgid "Translator" -msgstr "שירות תרגום" +msgstr "מתרגם" #: data/resources/shortcuts-window.ui:17 msgctxt "shortcuts window" @@ -211,25 +209,19 @@ msgstr "הצרחת שפות" #: data/resources/shortcuts-window.ui:31 msgctxt "shortcuts window" msgid "Clear source text" -msgstr "" +msgstr "מחיקת טקסט המקור" #: data/resources/shortcuts-window.ui:38 -#, fuzzy -#| msgid "Next translation" msgctxt "shortcuts window" msgid "Copy translation" -msgstr "התרגום הבא" +msgstr "העתקת התרגום" #: data/resources/shortcuts-window.ui:45 -#, fuzzy -#| msgid "Show Pronunciation" msgctxt "shortcuts window" msgid "Show Pronunciation" msgstr "הצגת הגייה" #: data/resources/shortcuts-window.ui:54 -#, fuzzy -#| msgid "Text-to-Speech" msgctxt "shortcuts window" msgid "Text-to-Speech" msgstr "טקסט לדיבור" @@ -237,31 +229,27 @@ msgstr "טקסט לדיבור" #: data/resources/shortcuts-window.ui:58 msgctxt "shortcuts window" msgid "Listen to source text" -msgstr "" +msgstr "האזנה לטקסט המקור" #: data/resources/shortcuts-window.ui:65 -#, fuzzy -#| msgid "Next translation" msgctxt "shortcuts window" msgid "Listen to translation" -msgstr "התרגום הבא" +msgstr "האזנה לתרגום" #: data/resources/shortcuts-window.ui:74 msgctxt "shortcuts window" msgid "Navigation" -msgstr "" +msgstr "ניווט" #: data/resources/shortcuts-window.ui:78 msgctxt "shortcuts window" msgid "Go back in history" -msgstr "" +msgstr "חזרה בהיסטוריה" #: data/resources/shortcuts-window.ui:85 -#, fuzzy -#| msgid "Translation history" msgctxt "shortcuts window" msgid "Go forward in history" -msgstr "היסטוריית תרגום" +msgstr "התקדמות בהיסטוריה" #: data/resources/shortcuts-window.ui:94 msgctxt "shortcuts window" @@ -274,11 +262,9 @@ msgid "Preferences" msgstr "העדפות" #: data/resources/shortcuts-window.ui:105 -#, fuzzy -#| msgid "Keyboard Shortcuts" msgctxt "shortcut window" msgid "Shortcuts" -msgstr "קיצורי מקלדת" +msgstr "קיצורים" #: data/resources/shortcuts-window.ui:112 msgctxt "shortcuts window"