From ccc468eb9dda840bda71985df85736d42c5c3e3b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yaron Shahrabani Date: Tue, 3 Sep 2024 09:09:25 +0000 Subject: [PATCH] Update (Hebrew) translation using Weblate Currently translated at 100.0% (115 of 115 strings) Co-authored-by: Yaron Shahrabani Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/he/ Translation: Dialect/Dialect --- ui/he.po | 14 ++++++-------- 1 file changed, 6 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/ui/he.po b/ui/he.po index 3df0322..2c38b7b 100644 --- a/ui/he.po +++ b/ui/he.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-07-24 13:08-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-02 08:29+0000\n" -"Last-Translator: yoval keshet \n" +"PO-Revision-Date: 2024-09-03 09:09+0000\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: Hebrew \n" "Language: he\n" @@ -75,9 +75,8 @@ msgid "Translation based on Yandex" msgstr "תרגום המבוסס על Yandex" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:21 -#, fuzzy msgid "Translation based on DeepL" -msgstr "תרגום המבוסס על Yandex" +msgstr "תרגום המבוסס על DeepL" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:22 msgid "Text to speech" @@ -218,7 +217,7 @@ msgstr "נא למלא מפתח API לספק." #: data/resources/provider-preferences.blp:83 msgid "Character Usage" -msgstr "שימוש בדמויות" +msgstr "שימוש בתווים" #: data/resources/shortcuts.blp:13 msgctxt "shortcuts window" @@ -519,12 +518,11 @@ msgstr "התרגום נכשל" #: dialect/search_provider/search_provider.in:129 msgid "Translate “{text}” with {provider_name}" -msgstr "תרגם \"{text}\" עם {provider_name}" +msgstr "לתרגם את „{text}” עם {provider_name}" #: dialect/search_provider/search_provider.in:175 -#, fuzzy msgid "Copy translation to clipboard" -msgstr "העתקת התרגום" +msgstr "העתקת התרגום ללוח הגזירים" #~ msgid "translate;translation;" #~ msgstr "לתרגם;תרגום;"