diff --git a/ui/nl.po b/ui/nl.po index 1aeb780..b3bcf2d 100644 --- a/ui/nl.po +++ b/ui/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-23 08:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-27 23:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-11-02 21:03+0000\n" "Last-Translator: Philip Goto \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8.2\n" #. Translators: Do not translate the app name! #: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9 @@ -105,9 +105,8 @@ msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: dialect/main.py:187 -#, fuzzy msgid "Copyright 2020–⁠2024 The Dialect Authors" -msgstr "Copyright 2020-2023, Het Dialect-team" +msgstr "Copyright 2020-2024, de Dialect-auteurs" #: dialect/main.py:189 msgid "translator-credits" @@ -447,26 +446,23 @@ msgstr "" "Stel een geldige API-sleutel in of wis de huidige sleutel in de voorkeuren." #: dialect/window.py:471 -#, fuzzy msgid "Failed loading the text-to-speech service. Retry?" -msgstr "De vertaaldienst kan niet worden geladen" +msgstr "" +"Het laden van de tekst-naar-spraak-service is mislukt. Opnieuw proberen?" #: dialect/window.py:472 -#, fuzzy msgid "Failed loading the text-to-speech service" -msgstr "De vertaaldienst kan niet worden geladen" +msgstr "Laden van tekst-naar-spraak-service mislukt" #: dialect/window.py:474 -#, fuzzy msgid "Failed loading the text-to-speech service, check for network issues" msgstr "" -"Er kan geen verbinding met de server worden gemaakt. Controleer uw " -"internetverbinding." +"Het laden van de tekst-naar-spraak-service is mislukt, controleer op " +"netwerk­problemen" #: dialect/window.py:766 -#, fuzzy msgid "Copied to clipboard" -msgstr "Vertaling kopiëren naar klem­bord" +msgstr "Gekopieerd naar klem­bord" #: dialect/window.py:791 msgid "New translation has been suggested!" @@ -477,19 +473,16 @@ msgid "Suggestion failed." msgstr "Suggestie aanleveren mislukt." #: dialect/window.py:894 -#, fuzzy msgid "Text-to-Speech failed" -msgstr "Voorlezen" +msgstr "Tekst-naar-spraak mislukt" #: dialect/window.py:898 -#, fuzzy msgid "Text-to-Speech failed, check for network issues" -msgstr "Vertaling mislukt, controleer uw internetverbinding" +msgstr "Tekst-naar-spraak mislukt, controleer op netwerk­problemen" #: dialect/window.py:907 -#, fuzzy msgid "Text-to-Speech failed. Retry?" -msgstr "Voorlezen" +msgstr "Tekst-naar-spraak mislukt. Opnieuw proberen?" #: dialect/window.py:1002 msgid "{} characters limit reached!" @@ -542,9 +535,8 @@ msgid "Character Usage" msgstr "Teken­gebruik" #: dialect/widgets/speech_button.py:28 -#, fuzzy msgid "Cancel Audio" -msgstr "Annuleren" +msgstr "Geluid stoppen" #: dialect/widgets/theme_switcher.blp:20 msgid "Follow System Style"