From c4b26de1e5ecfd9d50f099b3e167a11877b7fa1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: liimee Date: Tue, 1 Jun 2021 12:32:02 +0200 Subject: [PATCH] Update (Indonesian) translation using Weblate Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Co-authored-by: liimee Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/id/ Translation: Dialect/Dialect --- id.po | 47 +++++++++++++++-------------------------------- 1 file changed, 15 insertions(+), 32 deletions(-) diff --git a/id.po b/id.po index 464e6e3..917deaf 100644 --- a/id.po +++ b/id.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-28 22:45+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-23 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Mufeed Ali \n" +"PO-Revision-Date: 2021-06-01 10:32+0000\n" +"Last-Translator: liimee \n" "Language-Team: Indonesian \n" "Language: id\n" @@ -77,16 +77,12 @@ msgid "The Dialect Authors" msgstr "Penulis Dialect" #: data/resources/about.ui:11 -#, fuzzy -#| msgid "Copyright 2020-2021 The Dialect Authors" msgid "Copyright 2020–⁠2021 The Dialect Authors" -msgstr "Hak Cipta 2020-2021 Penulis Dialect" +msgstr "Hak Cipta 2020–2021 Penulis Dialect" #: data/resources/about.ui:14 -#, fuzzy -#| msgid "Github page" msgid "GitHub page" -msgstr "Halaman Github" +msgstr "Halaman GitHub" #. Replace me with your names. #: data/resources/about.ui:19 @@ -134,8 +130,6 @@ msgid "Translation Shortcut" msgstr "Pintasan Terjemahan" #: data/resources/preferences.ui:55 -#, fuzzy -#| msgid "Unselected choice will be used for line break." msgid "The unselected choice will be used for line break." msgstr "Pilihan yang tidak dipilih akan digunakan untuk hentian baris." @@ -144,10 +138,8 @@ msgid "Default to Auto" msgstr "Bawaan ke Otomatis" #: data/resources/preferences.ui:62 -#, fuzzy -#| msgid "Use \"Auto\" as the default language on every launch" msgid "Use \"Auto\" as the default language" -msgstr "Gunakan \"Otomatis\" sebagai bahasa bawan pada setiap peluncuran" +msgstr "Gunakan \"Otomatis\" sebagai bahasa bawaan" #: data/resources/preferences.ui:76 msgid "Translator" @@ -162,10 +154,8 @@ msgid "Translator Instance" msgstr "Instansi Penerjemah" #: data/resources/preferences.ui:84 -#, fuzzy -#| msgid "Specify URL of translation service." msgid "Enter a translation service URL." -msgstr "Tentukan URL layanan penerjemahan." +msgstr "Masukkan URL layanan penerjemahan." #: data/resources/preferences.ui:109 msgid "Edit" @@ -180,14 +170,12 @@ msgid "Save" msgstr "Simpan" #: data/resources/preferences.ui:175 -#, fuzzy -#| msgid "Text to Speech" msgid "Text-to-Speech" msgstr "Teks ke Ucapan" #: data/resources/preferences.ui:176 msgid "Use Google for TTS." -msgstr "" +msgstr "Gunakan Google untuk Teks Ke Ucapan." #: data/resources/preferences.ui:192 msgid "Search Provider" @@ -199,6 +187,9 @@ msgid "" "Live translation is. Ensure the search provider is also turned on in the " "GNOME Settings." msgstr "" +"Untuk mengurangi penyalahgunaan API, penyedia pencarian GNOME di Dialect " +"dinonaktifkan jika Terjemahan Langsung juga nonaktif. Pastikan penyedia " +"pencarian juga diaktifkan di Pengaturan GNOME." #: data/resources/shortcuts-window.ui:13 msgctxt "shortcuts window" @@ -216,11 +207,9 @@ msgid "Translate" msgstr "Terjemahkan" #: data/resources/shortcuts-window.ui:31 -#, fuzzy -#| msgid "Switch languages" msgctxt "shortcuts window" msgid "Switch Languages" -msgstr "Beralih bahasa" +msgstr "Beralih Bahasa" #: data/resources/shortcuts-window.ui:38 msgctxt "shortcuts window" @@ -228,16 +217,12 @@ msgid "Quit" msgstr "Keluar" #: data/resources/window.ui:42 -#, fuzzy -#| msgid "Loading..." msgid "Loading…" -msgstr "Memuat..." +msgstr "Memuat…" #: data/resources/window.ui:83 -#, fuzzy -#| msgid "Choose from the available translation services." msgid "Could not load the translator service" -msgstr "Pilih dari layanan terjemahan yang tersedia." +msgstr "Tidak dapat memuat layanan penerjemah" #: data/resources/window.ui:108 msgid "Retry" @@ -276,14 +261,12 @@ msgid "Translate" msgstr "Terjemahkan" #: data/resources/window.ui:604 -#, fuzzy -#| msgid "Translate" msgid "Translating…" -msgstr "Terjemahkan" +msgstr "Menerjemahkan…" #: data/resources/window.ui:612 msgid "Could not translate the text" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menerjemahkan teks" #: data/resources/window.ui:638 msgid "Copy"