diff --git a/nb_NO.po b/nb_NO.po index 3ca0473..92cf98e 100644 --- a/nb_NO.po +++ b/nb_NO.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-05-28 22:45+0530\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-23 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Mufeed Ali \n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-29 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" "Language: nb_NO\n" @@ -77,14 +77,10 @@ msgid "The Dialect Authors" msgstr "Dialect-utviklerne" #: data/resources/about.ui:11 -#, fuzzy -#| msgid "Copyright 2020-2021 The Dialect Authors" msgid "Copyright 2020–⁠2021 The Dialect Authors" msgstr "Opphavsrett © 2020–2021, Dialect-utviklerne" #: data/resources/about.ui:14 -#, fuzzy -#| msgid "Github page" msgid "GitHub page" msgstr "GitHub-side" @@ -134,8 +130,6 @@ msgid "Translation Shortcut" msgstr "Oversettelsessnarvei" #: data/resources/preferences.ui:55 -#, fuzzy -#| msgid "Unselected choice will be used for line break." msgid "The unselected choice will be used for line break." msgstr "Uvalgt alternativ vil bli brukt for linjeskift." @@ -144,10 +138,8 @@ msgid "Default to Auto" msgstr "Auto som forvalg" #: data/resources/preferences.ui:62 -#, fuzzy -#| msgid "Use \"Auto\" as the default language on every launch" msgid "Use \"Auto\" as the default language" -msgstr "Bruk «Auto» som forvalg ved hver oppstart" +msgstr "Bruk «Auto» som forvalgt språk" #: data/resources/preferences.ui:76 msgid "Translator" @@ -162,8 +154,6 @@ msgid "Translator Instance" msgstr "Oversettelsesinstans" #: data/resources/preferences.ui:84 -#, fuzzy -#| msgid "Specify URL of translation service." msgid "Enter a translation service URL." msgstr "Angi nettadressen til oversettelsestjenesten." @@ -180,14 +170,12 @@ msgid "Save" msgstr "Lagre" #: data/resources/preferences.ui:175 -#, fuzzy -#| msgid "Text to Speech" msgid "Text-to-Speech" msgstr "Tekst-til-tale" #: data/resources/preferences.ui:176 msgid "Use Google for TTS." -msgstr "" +msgstr "Bruk Google for talesyntese." #: data/resources/preferences.ui:192 msgid "Search Provider" @@ -199,6 +187,9 @@ msgid "" "Live translation is. Ensure the search provider is also turned on in the " "GNOME Settings." msgstr "" +"For å redusere API-misbruk, er GNOME-søketilbyderen i Dialect avskrudd når " +"sanntidsoversettelser er det. Forsikre deg om at søketilbyderen også er " +"skrudd på i GNOME-innstillingene." #: data/resources/shortcuts-window.ui:13 msgctxt "shortcuts window" @@ -216,8 +207,6 @@ msgid "Translate" msgstr "Oversett" #: data/resources/shortcuts-window.ui:31 -#, fuzzy -#| msgid "Switch languages" msgctxt "shortcuts window" msgid "Switch Languages" msgstr "Bytt språkene" @@ -228,16 +217,12 @@ msgid "Quit" msgstr "Avslutt" #: data/resources/window.ui:42 -#, fuzzy -#| msgid "Loading..." msgid "Loading…" msgstr "Laster inn …" #: data/resources/window.ui:83 -#, fuzzy -#| msgid "Choose from the available translation services." msgid "Could not load the translator service" -msgstr "Velg mellom forskjellige oversettelsestjenester." +msgstr "Kunne ikke laste inn oversettelsestjenesten" #: data/resources/window.ui:108 msgid "Retry" @@ -276,14 +261,12 @@ msgid "Translate" msgstr "Oversett" #: data/resources/window.ui:604 -#, fuzzy -#| msgid "Translate" msgid "Translating…" -msgstr "Oversett" +msgstr "Oversetter …" #: data/resources/window.ui:612 msgid "Could not translate the text" -msgstr "" +msgstr "Kunne ikke oversette teksten" #: data/resources/window.ui:638 msgid "Copy" @@ -316,7 +299,7 @@ msgstr "Auto" #: dialect/window.py:778 msgid "5000 characters limit reached!" -msgstr "Maksimalt 5 000 tegn." +msgstr "Maksimalt 5 000 tegn nådd." #: dialect/window.py:870 msgid ""