Update (Azerbaijani) translation using Weblate

Currently translated at 27.2% (30 of 110 strings)

Co-authored-by: Mehrab Poladov <thepoladov@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/az/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Mehrab Poladov 2024-05-06 09:07:13 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent e724b4f6eb
commit c0ba26d01f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-04-03 13:41-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-06 07:07+0000\n"
"Last-Translator: Mehrab Poladov <thepoladov@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/"
"dialect/az/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
@ -37,6 +37,8 @@ msgid ""
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
msgstr ""
"tərcümə;tərcümə;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Tərcümə;Bing "
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:8
msgid "A translation app for GNOME."
@ -93,10 +95,8 @@ msgid "The Dialect Authors"
msgstr "Dialekt Müəllifləri"
#: data/resources/about.blp:7
#, fuzzy
#| msgid "Copyright 20202022 The Dialect Authors"
msgid "Copyright 20202023 The Dialect Authors"
msgstr "Müəlliflik hüququ 20202022 Dialekt Müəllifləri"
msgstr "Müəlliflik hüququ 20202023 Dialekt Müəllifləri"
#. Translators: Replace me with your names.
#: data/resources/about.blp:15
@ -121,39 +121,40 @@ msgstr "Mövcud tərcümə xidmətlərindən seçin."
#: data/resources/preferences.ui:43
msgid "Text-to-Speech"
msgstr ""
msgstr "Mətndən nitqə"
#: data/resources/preferences.ui:44
msgid "Choose from the available TTS services."
msgstr ""
msgstr "Mövcud TTS xidmətlərindən seçin."
#: data/resources/preferences.ui:77
msgid "Behavior"
msgstr ""
msgstr "Davranış"
#: data/resources/preferences.ui:80
msgid "Live Translation"
msgstr ""
msgstr "Canlı Tərcümə"
#: data/resources/preferences.ui:81
msgid "Warning: Your IP address may get banned for API abuse."
msgstr ""
"Xəbərdarlıq: IP ünvanınız API sui-istifadəsinə görə qadağan edilə bilər."
#: data/resources/preferences.ui:87
msgid "Show Translations in Desktop Search"
msgstr ""
msgstr "Tərcümələri Masaüstü Axtarışda göstərin"
#: data/resources/preferences.ui:88
msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
msgstr ""
msgstr "Xəbərdarlıq: Bütün masaüstü axtarışları tərcümə xidmətinə göndəriləcək"
#: data/resources/preferences.ui:95
msgid "Translation Shortcut"
msgstr ""
msgstr "Tərcümə Qısayolu"
#: data/resources/preferences.ui:96
msgid "The unselected choice will be used for line break."
msgstr ""
msgstr "Seçilməmiş seçim sətir sonu üçün istifadə olunacaq."
#: data/resources/preferences.ui:114
msgid "Default to Auto"