Update (Finnish) translation using Weblate

Currently translated at 100.0% (122 of 122 strings)

Co-authored-by: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/fi/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Ricky Tigg 2025-07-19 16:02:16 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent bc022a4f9f
commit 6bb7401d3f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-07-18 08:35-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-01 11:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-07-19 14:02+0000\n"
"Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
"fi/>\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8
@ -451,9 +451,8 @@ msgid "Failed loading the text-to-speech service, check for network issues"
msgstr "Teksti puheeksi -palvelun lataaminen epäonnistui, tarkista verkon tila"
#: dialect/window.py:542
#, fuzzy
msgid "Couldnt read selection clip board!"
msgstr "Kopioi käännös leikepöydälle"
msgstr "Valintaleiketaulua ei voitu lukea!"
#: dialect/window.py:630
msgid "Did you mean: "