Update (Russian) translation using Weblate

Currently translated at 100.0% (112 of 112 strings)

Co-authored-by: Сергей <asvmail.as@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/ru/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Сергей 2024-07-01 02:09:14 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 892534e1ba
commit 6b09c31179
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -8,17 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 22:46-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-29 09:05+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandr Melman <alexmelman88@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-01 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Сергей <asvmail.as@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/"
"ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#. Translators: Do not translate the app name!
#: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9
@ -38,6 +38,9 @@ msgid ""
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; "
msgstr ""
"translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing "
"Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex "
"Translate;перевод;переводчик;гугл переводчик;яндекс переводчик; "
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:8
msgid "A translation app for GNOME."
@ -94,9 +97,8 @@ msgid "The Dialect Authors"
msgstr "Авторы Dialect"
#: data/resources/about.blp:7
#, fuzzy
msgid "Copyright 20202023 The Dialect Authors"
msgstr "Авторские права 2020-2022 Авторы Dialect"
msgstr "Авторские права 2020-2023 Авторы Dialect"
#. Translators: Replace me with your names.
#: data/resources/about.blp:15
@ -172,26 +174,26 @@ msgstr "Внешний вид"
#: data/resources/preferences.ui:125
msgid "Use Custom Font Size"
msgstr ""
msgstr "Использовать свой размер шрифта"
#: data/resources/preferences.ui:126
msgid "System font size is used otherwise."
msgstr ""
msgstr "В противном случае используется системный размер шрифта."
#: data/resources/preferences.ui:132
#, fuzzy
msgid "Default Font Size"
msgstr "\"Авто\" по умолчанию"
msgstr "Размер шрифта по умолчанию"
#: data/resources/preferences.ui:133
msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this."
msgstr ""
"Изменение размера шрифта с использованием комбинаций клавиш не "
"перезаписывает это значение."
#: data/resources/provider-preferences.blp:5
#: data/resources/provider-preferences.blp:12
#, fuzzy
msgid "Provider Preferences"
msgstr "Открыть параметры"
msgstr "Настройки поставщика"
#: data/resources/provider-preferences.blp:21
msgid "Instance URL"
@ -216,7 +218,7 @@ msgstr "Введите ключ API для поставщика."
#: data/resources/provider-preferences.blp:83
msgid "Character Usage"
msgstr ""
msgstr "Использование символов"
#: data/resources/shortcuts.blp:13
msgctxt "shortcuts window"
@ -234,16 +236,14 @@ msgid "Switch Languages"
msgstr "Переключить языки"
#: data/resources/shortcuts.blp:26
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Select source language"
msgstr "Изменить язык источника"
msgstr "Выбрать язык источника"
#: data/resources/shortcuts.blp:31
#, fuzzy
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Select destination language"
msgstr "Изменить язык назначения"
msgstr "Выбрать язык перевода"
#: data/resources/shortcuts.blp:36
msgctxt "shortcuts window"
@ -263,12 +263,12 @@ msgstr "Показать произношение"
#: data/resources/shortcuts.blp:51
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Increase font size"
msgstr ""
msgstr "Увеличить размер шрифта"
#: data/resources/shortcuts.blp:56
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Decrease font size"
msgstr ""
msgstr "Уменьшить размер шрифта"
#: data/resources/shortcuts.blp:62
msgctxt "shortcuts window"
@ -437,7 +437,7 @@ msgstr "Авто"
#: dialect/main.py:187
msgid "Donate"
msgstr ""
msgstr "Пожертвовать"
#: dialect/preferences.py:126
msgid "Edit Provider Settings"