Update (English (United Kingdom)) translation using Weblate

Currently translated at 38.0% (80 of 210 strings)

Co-authored-by: Will Thompson <will@willthompson.co.uk>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/en_GB/
Translation: Dialect/Dialect
This commit is contained in:
Will Thompson 2023-06-09 12:50:27 +02:00 committed by Hosted Weblate
parent 7d182fc7b3
commit 6a8802c92f
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

148
en_GB.po
View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: dialect\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-09 11:30-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-07 16:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-09 10:50+0000\n"
"Last-Translator: Will Thompson <will@willthompson.co.uk>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"dialect/dialect/en_GB/>\n"
@ -58,315 +58,315 @@ msgstr ""
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:18
msgid "Translation based on Lingva Translate API"
msgstr ""
msgstr "Translation based on Lingva Translate API"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:19
msgid "Translation based on Bing"
msgstr ""
msgstr "Translation based on Bing"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:20
msgid "Translation based on Yandex"
msgstr ""
msgstr "Translation based on Yandex"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:21
msgid "Text to speech"
msgstr ""
msgstr "Text to speech"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:22
msgid "Translation history"
msgstr ""
msgstr "Translation history"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:23
msgid "Automatic language detection"
msgstr ""
msgstr "Automatic language detection"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:24
msgid "Clipboard buttons"
msgstr ""
msgstr "Clipboard buttons"
#: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:30 data/resources/about.blp:8
msgid "The Dialect Authors"
msgstr ""
msgstr "The Dialect Authors"
#: data/resources/about.blp:9
msgid "Copyright 20202022 The Dialect Authors"
msgstr ""
msgstr "Copyright 20202022 The Dialect Authors"
#. Translators: Replace me with your names.
#: data/resources/about.blp:17
msgid "translator-credits"
msgstr ""
msgstr "Will Thompson"
#: data/resources/lang-selector.blp:47
msgid "Search Languages…"
msgstr ""
msgstr "Search Languages…"
#: data/resources/preferences.ui:12
msgid "Providers"
msgstr ""
msgstr "Providers"
#: data/resources/preferences.ui:15
msgid "Translator"
msgstr ""
msgstr "Translator"
#: data/resources/preferences.ui:16
msgid "Choose from the available translation services."
msgstr ""
msgstr "Choose from the available translation services."
#: data/resources/preferences.ui:47
msgid "Text-to-Speech"
msgstr ""
msgstr "Text-to-Speech"
#: data/resources/preferences.ui:48
msgid "Choose from the available TTS services."
msgstr ""
msgstr "Choose from the available TTS services."
#: data/resources/preferences.ui:81
msgid "Behavior"
msgstr ""
msgstr "Behaviour"
#: data/resources/preferences.ui:84
msgid "Live Translation"
msgstr ""
msgstr "Live Translation"
#: data/resources/preferences.ui:85
msgid "Warning: Your IP address may get banned for API abuse."
msgstr ""
msgstr "Warning: Your IP address may get banned for API abuse."
#: data/resources/preferences.ui:91
msgid "Show Translations in Desktop Search"
msgstr ""
msgstr "Show Translations in Desktop Search"
#: data/resources/preferences.ui:92
msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
msgstr ""
msgstr "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service"
#: data/resources/preferences.ui:105
msgid "Translation Shortcut"
msgstr ""
msgstr "Translation Shortcut"
#: data/resources/preferences.ui:106
msgid "The unselected choice will be used for line break."
msgstr ""
msgstr "The unselected choice will be used for line break."
#: data/resources/preferences.ui:124
msgid "Default to Auto"
msgstr ""
msgstr "Default to Auto"
#: data/resources/preferences.ui:125
msgid "Use \"Auto\" as the default language"
msgstr ""
msgstr "Use “Auto” as the default language"
#: data/resources/provider-preferences.blp:25
msgid "Instance URL"
msgstr ""
msgstr "Instance URL"
#: data/resources/provider-preferences.blp:26
msgid "Enter an Instance URL for the Provider."
msgstr ""
msgstr "Enter an Instance URL for the Provider."
#: data/resources/provider-preferences.blp:36
#: data/resources/provider-preferences.blp:66
msgid "Reset to Default"
msgstr ""
msgstr "Reset to Default"
#: data/resources/provider-preferences.blp:56
msgid "API Key"
msgstr ""
msgstr "API Key"
#: data/resources/provider-preferences.blp:57
msgid "Enter an API Key for the Provider."
msgstr ""
msgstr "Enter an API Key for the Provider."
#: data/resources/shortcuts.blp:13
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Translator"
msgstr ""
msgstr "Translator"
#: data/resources/shortcuts.blp:16
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Translate"
msgstr ""
msgstr "Translate"
#: data/resources/shortcuts.blp:21
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Switch Languages"
msgstr ""
msgstr "Switch Languages"
#: data/resources/shortcuts.blp:26
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Clear source text"
msgstr ""
msgstr "Clear source text"
#: data/resources/shortcuts.blp:31
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Copy translation"
msgstr ""
msgstr "Copy translation"
#: data/resources/shortcuts.blp:36
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Show Pronunciation"
msgstr ""
msgstr "Show Pronunciation"
#: data/resources/shortcuts.blp:42
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Text-to-Speech"
msgstr ""
msgstr "Text-to-Speech"
#: data/resources/shortcuts.blp:45
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Listen to source text"
msgstr ""
msgstr "Listen to source text"
#: data/resources/shortcuts.blp:50
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Listen to translation"
msgstr ""
msgstr "Listen to translation"
#: data/resources/shortcuts.blp:56
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigation"
#: data/resources/shortcuts.blp:59
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Go back in history"
msgstr ""
msgstr "Go back in history"
#: data/resources/shortcuts.blp:64
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Go forward in history"
msgstr ""
msgstr "Go forward in history"
#: data/resources/shortcuts.blp:70
msgctxt "shortcuts window"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "General"
#: data/resources/shortcuts.blp:73
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Preferences"
#: data/resources/shortcuts.blp:78
msgctxt "shortcut window"
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Shortcuts"
#: data/resources/shortcuts.blp:83
msgctxt "shortcuts window"
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "Quit"
#: data/resources/theme-switcher.blp:20
msgid "Follow System Style"
msgstr ""
msgstr "Follow System Style"
#: data/resources/theme-switcher.blp:35
msgid "Light Style"
msgstr ""
msgstr "Light Style"
#: data/resources/theme-switcher.blp:50
msgid "Dark Style"
msgstr ""
msgstr "Dark Style"
#: data/resources/window.blp:15
msgid "Show Pronunciation"
msgstr ""
msgstr "Show Pronunciation"
#: data/resources/window.blp:24 dialect/window.py:1268 dialect/window.py:1276
msgid "Preferences"
msgstr ""
msgstr "Preferences"
#: data/resources/window.blp:29
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Keyboard Shortcuts"
#: data/resources/window.blp:34
msgid "About Dialect"
msgstr ""
msgstr "About Dialect"
#: data/resources/window.blp:70
msgid "Loading…"
msgstr ""
msgstr "Loading…"
#: data/resources/window.blp:103 data/resources/window.blp:135
#: dialect/window.py:529 dialect/window.py:1260 dialect/window.py:1284
msgid "Retry"
msgstr ""
msgstr "Retry"
#: data/resources/window.blp:113 data/resources/window.blp:148
#: data/resources/window.blp:194 data/resources/window.blp:230
msgid "Open Preferences"
msgstr ""
msgstr "Open Preferences"
#: data/resources/window.blp:184 data/resources/window.blp:217
msgid "Remove Key and Retry"
msgstr ""
msgstr "Remove Key and Retry"
#: data/resources/window.blp:265 data/resources/window.blp:591
msgid "Change Source Language"
msgstr ""
msgstr "Change Source Language"
#: data/resources/window.blp:270 data/resources/window.blp:599
msgid "Switch Languages"
msgstr ""
msgstr "Switch Languages"
#: data/resources/window.blp:277 data/resources/window.blp:607
msgid "Change Destination Language"
msgstr ""
msgstr "Change Destination Language"
#: data/resources/window.blp:292
msgid "Previous Translation"
msgstr ""
msgstr "Previous Translation"
#: data/resources/window.blp:298
msgid "Next Translation"
msgstr ""
msgstr "Next Translation"
#: data/resources/window.blp:305
msgid "Main Menu"
msgstr ""
msgstr "Main Menu"
#: data/resources/window.blp:409
msgid "Clear"
msgstr ""
msgstr "Clear"
#: data/resources/window.blp:415
msgid "Paste"
msgstr ""
msgstr "Paste"
#: data/resources/window.blp:421 data/resources/window.blp:540
msgid "Listen"
msgstr ""
msgstr "Listen"
#: data/resources/window.blp:442
msgid "Translate"
msgstr ""
msgstr "Translate"
#: data/resources/window.blp:514
msgid "Translating…"
msgstr ""
msgstr "Translating…"
#: data/resources/window.blp:519
msgid "Could not Translate the Text"
msgstr ""
msgstr "Could not Translate the Text"
#: data/resources/window.blp:526
msgid "Copy"
msgstr ""
msgstr "Copy"
#: data/resources/window.blp:534
msgid "Suggest Translation"
msgstr ""
msgstr "Suggest Translation"
#: data/resources/window.blp:558
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancel"
#: data/resources/window.blp:565
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Save"
#: dialect/languages.py:11
msgid "Afrikaans"