From 636e12ab6f0c54541ba51e9b54f782e4aa16a7db Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Sabri=20=C3=9Cnal?= Date: Sat, 10 Feb 2024 02:03:14 +0100 Subject: [PATCH] Update (Turkish) translation using Weblate MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings) Co-authored-by: Sabri Ünal Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/tr/ Translation: Dialect/Dialect --- ui/tr.po | 34 ++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/ui/tr.po b/ui/tr.po index 1955114..6fdf7f5 100644 --- a/ui/tr.po +++ b/ui/tr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-01-22 08:20-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2023-11-05 01:23+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-02-10 01:02+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n" #. Translators: Do not translate the app name! #: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9 @@ -36,6 +36,8 @@ msgid "" "translate;translation;Google Translate;LibreTranslate;Lingva Translate;Bing " "Microsoft Translator;Bing Translator;Microsoft Translator;Yandex Translate; " msgstr "" +"çevir;çeviri;Google Çeviri;LibreTranslate;Lingva Çeviri;Bing Microsoft " +"Çeviri;Bing Çeviri;Microsoft Çeviri;Yandex Çeviri; " #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:9 data/resources/about.blp:10 msgid "A translation app for GNOME." @@ -91,10 +93,8 @@ msgid "The Dialect Authors" msgstr "Dialect Yazarları" #: data/resources/about.blp:9 -#, fuzzy -#| msgid "Copyright 2020–⁠2022 The Dialect Authors" msgid "Copyright 2020–⁠2023 The Dialect Authors" -msgstr "Telif Hakkı 2020–⁠2022 Dialect Yazarları" +msgstr "Telif Hakkı 2020–⁠2024 Dialect Yazarları" #. Translators: Replace me with your names. #: data/resources/about.blp:17 @@ -170,21 +170,19 @@ msgstr "Görünüm" #: data/resources/preferences.ui:129 msgid "Use Custom Font Size" -msgstr "" +msgstr "Özel Yazı Tipi Boyutu Kullan" #: data/resources/preferences.ui:130 msgid "System font size is used otherwise." -msgstr "" +msgstr "Aksi takdirde sistem yazı tipi boyutu kullanılır." #: data/resources/preferences.ui:136 -#, fuzzy -#| msgid "Default to Auto" msgid "Default Font Size" -msgstr "Varsayılan Olarak Otomatik" +msgstr "Öntanımlı Yazı Tipi Boyutu" #: data/resources/preferences.ui:137 msgid "Changing the size via shortcuts does not overwrite this." -msgstr "" +msgstr "Kısayollar ile yazı tipini değiştirmek bunun üstüne yazmaz." #: data/resources/provider-preferences.blp:27 msgid "Instance URL" @@ -223,18 +221,14 @@ msgid "Switch Languages" msgstr "Dili Değiştir" #: data/resources/shortcuts.blp:26 -#, fuzzy -#| msgid "Change Source Language" msgctxt "shortcuts window" msgid "Select source language" -msgstr "Kaynak Dili Değiştir" +msgstr "Kaynak dili seç" #: data/resources/shortcuts.blp:31 -#, fuzzy -#| msgid "Change Destination Language" msgctxt "shortcuts window" msgid "Select destination language" -msgstr "Hedef Dili Değiştir" +msgstr "Hedef dili seç" #: data/resources/shortcuts.blp:36 msgctxt "shortcuts window" @@ -254,12 +248,12 @@ msgstr "Telaffuzunu Göster" #: data/resources/shortcuts.blp:51 msgctxt "shortcuts window" msgid "Increase font size" -msgstr "" +msgstr "Yazı tipi boyutunu artır" #: data/resources/shortcuts.blp:56 msgctxt "shortcuts window" msgid "Decrease font size" -msgstr "" +msgstr "Yazı tipi boyutunu azalt" #: data/resources/shortcuts.blp:62 msgctxt "shortcuts window" @@ -428,7 +422,7 @@ msgstr "Otomatik" #: dialect/main.py:196 msgid "Donate" -msgstr "" +msgstr "Bağış Yap" #: dialect/preferences.py:128 msgid "Edit Provider Settings"