diff --git a/ja.po b/ja.po index a588b3b..3efb166 100644 --- a/ja.po +++ b/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-27 16:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-07 04:04+0000\n" -"Last-Translator: Noboru Higuchi \n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-20 01:37+0000\n" +"Last-Translator: Asahi 95 \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #. Translators: Do not translate the app name! #: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8 @@ -45,26 +45,24 @@ msgid "Features:" msgstr "機能:" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:16 -#, fuzzy msgid "Translation based on Google Translate" -msgstr "非公式の Google 翻訳 API による翻訳" +msgstr "Google翻訳をベースにした翻訳" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:17 #, fuzzy msgid "" "Translation based on the LibreTranslate API, allowing you to use any public " "instance" -msgstr "" -"LibreTranslate API による翻訳, 利用可能なオンラインインスタンスを使用します" +msgstr "LibreTranslate " +"APIに基づく翻訳で、任意のパブリックインスタンスを使用できます。" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:18 -#, fuzzy msgid "Translation based on Lingva Translate API" -msgstr "非公式の Google 翻訳 API による翻訳" +msgstr "Lingva Translate APIに基づく翻訳" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:19 msgid "Text to speech" -msgstr "Text to speech" +msgstr "テキスト読み上げ" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:20 msgid "Translation history" @@ -83,9 +81,8 @@ msgid "The Dialect Authors" msgstr "Dialect の作者" #: data/resources/about.blp:7 -#, fuzzy msgid "Copyright 2020–⁠2022 The Dialect Authors" -msgstr "Copyright 2020–⁠2021 The Dialect Authors" +msgstr "著作権 2020-2022 The Dialect Authors" #: data/resources/about.blp:10 msgid "GitHub page" @@ -111,13 +108,12 @@ msgstr "" "す。" #: data/resources/preferences.ui:21 -#, fuzzy msgid "Show Translations in Desktop Search" -msgstr "翻訳履歴" +msgstr "デスクトップサーチに翻訳を表示する" #: data/resources/preferences.ui:22 msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service" -msgstr "" +msgstr "ご注意 デスクトップ検索はすべて翻訳サービスに送信されます" #: data/resources/preferences.ui:35 msgid "Translation Shortcut" @@ -165,13 +161,13 @@ msgid "Save" msgstr "保存" #: data/resources/preferences.ui:142 +#, fuzzy msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "APIキー" #: data/resources/preferences.ui:143 -#, fuzzy msgid "Enter an API key for the translation service." -msgstr "翻訳サービスの URL を指定します。" +msgstr "翻訳サービスのAPIキーを入力します。" #: data/resources/preferences.ui:214 msgid "Text-to-Speech"