diff --git a/ui/sv.po b/ui/sv.po index 00990cc..66f5ba8 100644 --- a/ui/sv.po +++ b/ui/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-09-23 08:40-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-26 05:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-06 21:28+0000\n" "Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n" +"X-Generator: Weblate 5.8-dev\n" #. Translators: Do not translate the app name! #: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:9 @@ -105,9 +105,8 @@ msgid "Auto" msgstr "Auto" #: dialect/main.py:187 -#, fuzzy msgid "Copyright 2020–⁠2024 The Dialect Authors" -msgstr "Copyright 2020–⁠2023 Dialects utvecklare" +msgstr "Copyright 2020–⁠2024 Dialects utvecklare" #: dialect/main.py:189 msgid "translator-credits" @@ -442,25 +441,21 @@ msgid "Please set a valid API key or unset the API key in the preferences." msgstr "Ange en giltig API-nyckel eller ta bort API-nyckeln i inställningarna." #: dialect/window.py:471 -#, fuzzy msgid "Failed loading the text-to-speech service. Retry?" -msgstr "Kunde inte läsa in översättningstjänsten" +msgstr "Det gick inte att ladda text-till-tal-tjänsten. Försök igen?" #: dialect/window.py:472 -#, fuzzy msgid "Failed loading the text-to-speech service" -msgstr "Kunde inte läsa in översättningstjänsten" +msgstr "Det gick inte att ladda text-till-tal-tjänsten" #: dialect/window.py:474 -#, fuzzy msgid "Failed loading the text-to-speech service, check for network issues" msgstr "" -"Vi kan inte ansluta till servern. Kontrollera om det finns nätverksproblem." +"Det gick inte att ladda text-till-tal-tjänsten, kontrollera nätverksproblem" #: dialect/window.py:766 -#, fuzzy msgid "Copied to clipboard" -msgstr "Kopiera översättning till urklipp" +msgstr "Kopierat till urklipp" #: dialect/window.py:791 msgid "New translation has been suggested!" @@ -471,19 +466,16 @@ msgid "Suggestion failed." msgstr "Förslaget misslyckades." #: dialect/window.py:894 -#, fuzzy msgid "Text-to-Speech failed" -msgstr "Text-till-tal" +msgstr "Text-till-tal misslyckades" #: dialect/window.py:898 -#, fuzzy msgid "Text-to-Speech failed, check for network issues" -msgstr "Översättningen misslyckades, kontrollera om det finns nätverksproblem" +msgstr "Text-till-tal misslyckades. Kontrollera om det finns nätverksproblem" #: dialect/window.py:907 -#, fuzzy msgid "Text-to-Speech failed. Retry?" -msgstr "Text-till-tal" +msgstr "Text-till-tal misslyckades. Försök igen?" #: dialect/window.py:1002 msgid "{} characters limit reached!" @@ -536,9 +528,8 @@ msgid "Character Usage" msgstr "Teckenanvändning" #: dialect/widgets/speech_button.py:28 -#, fuzzy msgid "Cancel Audio" -msgstr "Avbryt" +msgstr "Avbryt ljud" #: dialect/widgets/theme_switcher.blp:20 msgid "Follow System Style"