From 1b83ba8265fb470491e64021dad5f2a25ae01a94 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=C4=92riks=20Remess?= Date: Fri, 15 Jul 2022 11:20:38 +0200 Subject: [PATCH] Update (Latvian) translation using Weblate MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Currently translated at 91.3% (190 of 208 strings) Co-authored-by: Ēriks Remess Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/dialect/dialect/lv/ Translation: Dialect/Dialect --- lv.po | 47 +++++++++++++++++++---------------------------- 1 file changed, 19 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/lv.po b/lv.po index e9694d7..ea5dc7d 100644 --- a/lv.po +++ b/lv.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dialect\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-06-27 16:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2021-10-09 06:02+0000\n" -"Last-Translator: Roberts Gasūns \n" +"PO-Revision-Date: 2022-07-15 09:20+0000\n" +"Last-Translator: Ēriks Remess \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= " "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" #. Translators: Do not translate the app name! #: data/app.drey.Dialect.desktop.in.in:8 @@ -46,23 +46,20 @@ msgid "Features:" msgstr "Iespējas:" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:16 -#, fuzzy msgid "Translation based on Google Translate" -msgstr "Tulkojums balstīts uz neoficiālu Google Tulkotāja API" +msgstr "Tulkojums balstīts uz Google Tulkotāju" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:17 -#, fuzzy msgid "" "Translation based on the LibreTranslate API, allowing you to use any public " "instance" msgstr "" -"Tulkojums balstīts uz LibreTranslate API, atļaujot izmantot jebkuru " -"internetā pieejamo instanci" +"Tulkojums balstīts uz LibreTranslate API, atļaujot jums izmantot jebkuru " +"publisku instanci" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:18 -#, fuzzy msgid "Translation based on Lingva Translate API" -msgstr "Tulkojums balstīts uz neoficiālu Google Tulkotāja API" +msgstr "Tulkojums balstīts uz Lingva Translate API" #: data/app.drey.Dialect.metainfo.xml.in.in:19 msgid "Text to speech" @@ -85,9 +82,8 @@ msgid "The Dialect Authors" msgstr "Dialect Autori" #: data/resources/about.blp:7 -#, fuzzy msgid "Copyright 2020–⁠2022 The Dialect Authors" -msgstr "Autortiesības 2020–⁠2021 The Dialect Authors" +msgstr "Autortiesības 2020–⁠2022 The Dialect Authors" #: data/resources/about.blp:10 msgid "GitHub page" @@ -112,13 +108,13 @@ msgstr "" "Uzmanību: Jūsu IP adrese varētu tikt bloķēta pārmērīgas API izmantošanas dēļ." #: data/resources/preferences.ui:21 -#, fuzzy msgid "Show Translations in Desktop Search" -msgstr "Tulkošanas vēsture" +msgstr "Rādīt tulkojumus darbvirsmas meklētājā" #: data/resources/preferences.ui:22 msgid "Warning: All desktop searches will be sent to the translation service" msgstr "" +"Brīdinājums: Visi darbvirsmas meklējumi tiks nosūtīti tulkošanas pakalpojumam" #: data/resources/preferences.ui:35 msgid "Translation Shortcut" @@ -167,12 +163,11 @@ msgstr "Saglabāt" #: data/resources/preferences.ui:142 msgid "API Key" -msgstr "" +msgstr "API atslēga" #: data/resources/preferences.ui:143 -#, fuzzy msgid "Enter an API key for the translation service." -msgstr "Ievadiet tulkošanas pakalpojuma URL." +msgstr "Ievadiet tulkošanas pakalpojuma API atslēgu." #: data/resources/preferences.ui:214 msgid "Text-to-Speech" @@ -288,13 +283,12 @@ msgid "Retry" msgstr "Mēģināt vēlreiz" #: data/resources/window.blp:112 data/resources/window.blp:163 -#, fuzzy msgid "Open Preferences" msgstr "Atvērt iestatījumus" #: data/resources/window.blp:154 msgid "Remove Key and Retry" -msgstr "" +msgstr "Dzēst atslēgu un mēģināt atkārtoti" #: data/resources/window.blp:215 data/resources/window.blp:572 msgid "Switch languages" @@ -337,31 +331,28 @@ msgid "Copy" msgstr "Kopēt" #: data/resources/window.blp:490 -#, fuzzy msgid "Suggest Translation" -msgstr "Tūlītēja tulkošana" +msgstr "Ieteikt tulkojumu" #: data/resources/window.blp:517 msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Atcelt" #: data/resources/lang-selector.blp:18 -#, fuzzy msgid "Search Languages…" -msgstr "Pārslēgt Valodas" +msgstr "Meklēt valodas…" #: data/resources/theme-switcher.blp:25 msgid "Follow system style" -msgstr "" +msgstr "Izmantot sistēmas skatu" #: data/resources/theme-switcher.blp:39 msgid "Light style" -msgstr "" +msgstr "Gaišais skats" #: data/resources/theme-switcher.blp:53 -#, fuzzy msgid "Dark style" -msgstr "Tumšais Režīms" +msgstr "Tumšais skats" #: dialect/preferences.py:220 #, python-brace-format